Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for whom africa seems " (Engels → Frans) :

*In the first place, it seems quite clear that a formal rule limiting access to legal aid to nationals of the State where the litigation is taking place or threatened (referred to as the "Host State") could not be invoked against Community nationals working in the Host State (whether or not resident there) or members of their family for whom they are financially responsible [1].

*En premier lieu, il apparaît clairement qu'une règle formelle limitant l'accès à l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État où le litige a lieu ou risque d'avoir lieu (désigné comme "l'État d'accueil") ne peut être invoquée à l'encontre de ressortissants communautaires travaillant dans l'État membre d'accueil (qu'ils y résident ou non) ou de membres de leur famille qui sont à leur charge [1].


This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.


Younger generations, for whom these episodes seem distant, should know of and understand this tragedy.

Il importe que les jeunes générations, pour qui ces épisodes semblent remonter à un passé lointain, connaissent et comprennent cette tragédie.


26. Notes with concern that the Africa-EU Energy Partnership (AEEP) and its sub-programme for renewable energy seems primarily to focus on large projects and interconnectors with less emphasis on local energy solutions; urges the EU to refrain from developing a top-down approach on developing energy infrastructure, bearing in mind that large-scale infrastructures may not suit the economic and social structure of the country and fa ...[+++]

26. relève avec inquiétude que le partenariat stratégique UE-Afrique dans le secteur de l'énergie et son sous-programme dans le domaine des énergies renouvelables semblent essentiellement porter sur des projets et des interconnexions de grande envergure et accorder moins d'attention aux solutions énergétiques locales; invite instamment l'Union à ne pas développer une approche du haut vers le bas en termes de développement des infrastructures énergétiques, en gardant à l'esprit qu'il se peut que les infrastructures de grande envergure ne conviennent pas à la structure économique et sociale du pays et qu'elles ne garantissent pas un accès ...[+++]


26. Notes with concern that the Africa-EU Energy Partnership (AEEP) and its sub-programme for renewable energy seems primarily to focus on large projects and interconnectors with less emphasis on local energy solutions; urges the EU to refrain from developing a top-down approach on developing energy infrastructure, bearing in mind that large-scale infrastructures may not suit the economic and social structure of the country and fa ...[+++]

26. relève avec inquiétude que le partenariat stratégique UE-Afrique dans le secteur de l'énergie et son sous-programme dans le domaine des énergies renouvelables semblent essentiellement porter sur des projets et des interconnexions de grande envergure et accorder moins d'attention aux solutions énergétiques locales; invite instamment l'Union à ne pas développer une approche du haut vers le bas en termes de développement des infrastructures énergétiques, en gardant à l'esprit qu'il se peut que les infrastructures de grande envergure ne conviennent pas à la structure économique et sociale du pays et qu'elles ne garantissent pas un accès ...[+++]


Debates like the one we are engaged in today will change nothing, nor will humanitarian aid handed out by the very rich G8 countries, for whom Africa seems to have become a priority.

Des débats comme celui d’aujourd’hui n’y changeront rien, l’aide humanitaire offerte par les très riches pays du G8, pour lesquels l’Afrique semble être devenue une priorité, n’y fera rien non plus.


This is a scandal, not only for the Americans, whom it seems really do need to be taken in hand in this respect, but above all for the EU Member States, who have not prescribed any technical environmental conditions.

C’est une honte, non seulement pour les Américains, que nous devons manifestement prendre véritablement par la main sur ce point, mais surtout pour les États membres de l’Union, qui n’ont imposé aucune condition technique en matière d’environnement.


It is the great drug barons whom we seem to tolerate.

Ce sont les grands barons de la drogue que nous semblons tolérer.


This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.


*In the first place, it seems quite clear that a formal rule limiting access to legal aid to nationals of the State where the litigation is taking place or threatened (referred to as the "Host State") could not be invoked against Community nationals working in the Host State (whether or not resident there) or members of their family for whom they are financially responsible [1].

*En premier lieu, il apparaît clairement qu'une règle formelle limitant l'accès à l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État où le litige a lieu ou risque d'avoir lieu (désigné comme "l'État d'accueil") ne peut être invoquée à l'encontre de ressortissants communautaires travaillant dans l'État membre d'accueil (qu'ils y résident ou non) ou de membres de leur famille qui sont à leur charge [1].




Anderen hebben gezocht naar : a formal     family for whom     seems     those with whom     north africa     for whom     these episodes seem     refrain from     the africa-eu     renewable energy seems     for whom africa seems     americans whom     whom it seems     drug barons whom     whom we seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for whom africa seems' ->

Date index: 2022-10-11
w