Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for vancouver east and her ndp colleagues » (Anglais → Français) :

The only thing that is frightening is the fact that the member for Vancouver East and her NDP colleagues are advocating for the legalization of these drugs.

Or, la seule chose qui fait peur, c'est le fait que cette députée et ses collègues du NPD militent en faveur de la légalisation de ces drogues.


There is an invoice from the national office of the NDP to the official agent for the member for Vancouver East for her campaign that reads “Election period radio advertising paid by the federal party” in the amount of $2,612.

Le bureau national du NPD a envoyé une facture à l'agent officiel de la députée de Vancouver-Est dans le cadre de sa campagne, intitulée « Publicités électorales radiodiffusées payées par le parti fédéral » et dont le total se chiffrait à 2 612 $.


In celebrating her diamond jubilee, Queen Elizabeth came to my region, the East Midlands, where in their place of worship in Leicester, she talked to Sikhs, all wearing the kirpan, standing as close to them as you are to your colleagues.

Pour la célébration de son jubilé de diamants, la reine Elizabeth s’est rendue dans ma région, les Midlands de l’Est, où elle a parlé aux Sikhs sur leur lieu de culte de Leicester; ceux-ci portaient tous un kirpan et la reine se tenait aussi près d’eux que vous l’êtes de vos collègues.


Once we get on and away we go, it is very hard to turn it off, particularly when the switch is controlled by George W. Bush (1240) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I want to thank my colleague, the member for Vancouver East, for her excellent speech and to ask her to elaborate on the new developments before us today.

Une fois que la machine est en marche, il est très difficile de l'arrêter, surtout lorsque c'est George W. Bush qui contrôle l'interrupteur (1240) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je remercie ma collègue, la députée de Vancouver-Est, de son excellent discours.


Ms. Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Madam Speaker, as the member for Vancouver Kingsway I wish to commend my colleague from Vancouver East on her Motion No. 361 to encourage the CRTC to provide affordable voice mail service to Canadians.

Mme Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Madame la Présidente, en tant que députée de Vancouver Kingsway, je voudrais féliciter ma collègue de Vancouver-Est de sa motion no 361, tendant à encourager le CRTC à offrir aux Canadiens un service abordable d'audiomessagerie.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I commend the hon. member for Vancouver East for her comments and those of her colleague from Sydney—Victoria.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je félicite la députée de Vancouver-Est pour ses observations et son collègue, le député de Sydney—Vicoria, pour les siennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for vancouver east and her ndp colleagues' ->

Date index: 2024-02-15
w