Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for their citizenship once they " (Engels → Frans) :

The ability of these children once they have become adults, to contribute to the reconstruction and development of their country is heavily limited and these young people can become a source of insecurity and violence for their country, or for their host country if they are refugees.

La capacité de ces enfants, devenus adultes, à contribuer à la reconstruction et au développement de leur pays s’en trouve fortement limitée et ces jeunes peuvent devenir une source d’insécurité et de violence pour leur pays, voire pour leur pays d'accueil s'ils sont réfugiés.


For the resettlement of refugees, providing refugees with information on the country of resettlement, helping them building realistic expectations about their new life, making them aware of their rights and their duties, and equipping them with language and other skills that can help them succeed in their new environment are key elements to facilitate their integration once they reach their destination countries.

Lorsqu’il s’agit de réfugiés à réinstaller, des éléments essentiels pour faciliter leur intégration une fois qu’ils ont atteint leur pays de destination consistent à leur fournir des informations sur le pays de réinstallation, à les aider à se forger des attentes réalistes quant à leur nouvelle vie, à les informer de leurs droits et obligations et à les doter de compétences linguistiques et autres susceptibles de les aider à réussir dans leur nouvel environnement.


EU citizens from certain Member States lose the right to vote (they are disenfranchised) in national elections of their home country once they reside abroad for a given period a time, including in another EU country.

Les citoyens de certains États membres de l’UE perdent leur droit de participer aux élections nationales (privation du droit de vote) dans l’État membre dont ils sont ressortissants s’ils résident à l’étranger, y compris dans un autre État membre, pendant une période donnée.


In their case, the adopted father or mother can apply for their citizenship once they have resided here for three years.

Dans le cas de ces enfants, le père adoptif ou la mère adoptive peut présenter une demande de citoyenneté en leur nom lorsqu'ils sont au pays depuis trois ans.


One of the obstacles EU citizens from certain Member States face as political actors, identified in the EU Citizenship Report 2010[4], is that they lose the right to vote (they are "disenfranchised") in national elections of their home country once they reside abroad for a given period of time, including whe ...[+++]

Comme le signalait le rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union[4], l'un des obstacles que certains citoyens européens rencontrent en tant qu’acteurs politiques est la perte du droit de participer aux élections nationales (privation du droit de vote) dans l'État membre dont ils sont ressortissants s’ils résident à l'étranger, y compris dans un autre État membre, pendant une certaine durée.


For example: they may have lost their Canadian citizenship by becoming citizens of another country either as an adult or a minor; they may have lost their citizenship when they took an oath of citizenship in another country which included a clause that renounced any other citizenship; or, they were born abroad and lost their Canadian citizenship u ...[+++]

Par exemple, il s'agit de personnes, des adultes ou des mineurs, qui ont perdu la nationalité canadienne lorsqu'elles ont acquis la nationalité d'un autre pays, de personnes qui ont obtenu la citoyenneté d'un autre pays et qui ont prêté le serment de renoncer à toute autre nationalité, ou alors de personnes nées à l'étranger qui ont perdu la citoyenneté canadienne en vertu de la loi de 1947 parce qu'elles vivaient à l'étranger lorsqu'elles ont atteint l'âge de 24 ans et qu'elles n'ont pas pris les mesures nécessaires pour la conserver. ...[+++]


Although I think that would be onerous on the individual, it's still less harmful than having a provision that takes away people's citizenship once they've been told they're accepted and they're full members of our society.

Cette mesure peut être pénible pour la personne concernée, mais elle est moins dommageable qu'une disposition qui permet de révoquer la citoyenneté d'une personne après qu'on lui a dit qu'elle était acceptée et membre à part entière de notre société.


I'm wondering if you could speak to that, whether something we should be looking at on a bigger scale is trying to impress on people, once they do get their citizenship, the importance of that citizenship and the aspect of participation once they have that citizenship.

Pourriez-vous nous dire s'il y a quelque chose que nous devrions envisager à une plus grande échelle pour essayer de convaincre les gens, une fois qu'ils ont leur citoyenneté, de l'importance de celle-ci et de l'aspect participation une fois la citoyenneté acquise.


Asylum-seekers’ records are deleted once they acquire the citizenship of a Member State; those of irregular migrants are deleted once they obtain a residence permit or citizenship, or leave the territory of the Member States.

Les données des demandeurs d’asile sont supprimées dès lors qu’ils acquièrent la citoyenneté d’un État membre; celles des migrants en situation irrégulière le sont dès lors qu’ils obtiennent un titre de séjour ou la citoyenneté, ou quittent le territoire des États membres.


The feeling was that it is inappropriate that children adopted abroad had to go through that extra step of applying for permanent resident status and then only being able to apply for citizenship once they returned to Canada as permanent residents.

On trouvait qu'il n'était pas raisonnable que les enfants adoptés à l'étranger aient une étape de plus à franchir avant de demander la citoyenneté après leur arrivée au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for their citizenship once they' ->

Date index: 2024-10-12
w