Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APAI Sixth Annual Conference
Jazz Age
Sixth Annual Conference of the APAI
Sixth freedom
Sixth freedom of the air
Sixth freedom right
Sixth freedom traffic right
The Roaring Twenties

Traduction de «for the twenty-sixth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Appeal by the Twenty-sixth Session of the General Conference of UNESCO concerning the Natural and Cultural Heritage in Yugoslavia

Appel de la Conférence générale de l'UNESCO à sa vingt-sixième session concernant le patrimoine naturel et culturel de la Yougoslavie


Legacies: Economic Council of Canada, twenty-sixth annual review, 1989

Patrimoines : Conseil économique du Canada, vingt-sixième exposé annuel, 1989


sixth freedom | sixth freedom of the air | sixth freedom right | sixth freedom traffic right

droit de sixième liberté | sixième liberté


Sixth framework programme for research and technological development | Sixth Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities, contributing to the creation of the European Research Area and to Innovation (2002 to 2006)

sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration contribuant à la réalisation de l'espace européen de la recherche et à l'innovation (2002-2006)


Sixth Annual Conference of the Association of Paroling Authorities International [ APAI Sixth Annual Conference | Sixth Annual Conference of the APAI ]

Sixième conférence annuelle de l'APAI


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


A rare disease with manifestations of slowly progressive ataxia, dysarthria and nystagmus. The disease has been reported in more than twenty families from Europe, the United States, and Australia. Onset is usually in early adulthood while symptomatic

ataxie spinocérébelleuse type 14


sixth freedom of the air | sixth freedom

sixième liberté de l'air | sixième liberté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Case C-58/17: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Berlin — Germany) — INEOS Köln GmbH v Bundesrepublik Deutschland (Reference for a preliminary ruling — Environment — Scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the European Union — Directive 2003/87/EC — Article 10a — Transitional rules for harmonised free allocation of emission allowances — Period 2013-2020 — Decision 2011/278/EU — Article 3(h) — Concept of ‘process emissions sub-installation’ — Emissions stemming fr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Affaire C-58/17: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Verwaltungsgericht Berlin — Allemagne) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Renvoi préjudiciel — Environnement — Système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union européenne — Directive 2003/87/CE — Article 10 bis — Règles transitoires concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit — Période 2013-2020 — Décision 2011/278/UE — Article 3, sous h) — Notion de «sous-installation avec émissions de proc ...[+++]


1. The Act of the legislature of the late Province of Canada, passed in the twenty-sixth year of Her Majesty’s reign, chapter fifty-two; the Act of the said legislature, passed in the twenty-ninth year of Her Majesty’s reign, chapter fifty-nine; the first and second, and the fifth, sixth, and seventh sections, so far as they relate to the Harbour of Montreal, of the Act of the Parliament of Canada, passed in the thirty-sixth year of Her Majesty’s reign, chapter eleven; and the Act of the said Parliament, passed in the thirty-seventh year of Her Majesty’s reign, chapter thirty-three, are, and each of them is, hereby repealed; save and except ...[+++]

1. L’acte de la législature de la ci-devant province du Canada, passé dans la vingt-sixième année du règne de Sa Majesté, chapitre cinquante-deux; l’acte de la dite législature passé dans la vingt-neuvième année du règne de Sa Majesté, chapitre cinquante-neuf; les sections une, deux, cinq, six et sept, en ce qu’elles ont trait au port de Montréal, de l’acte du parlement du Canada passé dans la trente-sixième année du règne de Sa Majesté, chapitre onze, et l’acte du dit parlement, passé dans la trente-septième année du règne de Sa Ma ...[+++]


Consequently, over the years, the size of standing committees declined, falling as low as 15 members during the Twenty-Sixth Parliament (1963-65) and rising again to 16-18 members in the Thirty-Sixth Parliament.

C’est pourquoi, au fil des ans, la taille des comités permanents a diminué, si bien que, à la 26 législature (1963-1965), le maximum n’était pas supérieur à 15 membres; au cours de la 36 législature, le maximum est remonté à 16 ou 18 membres .


Done at Brussels on the twenty-sixth day of October in the year two thousand and nine in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, and Swedish languages, each of these texts being equally authentic.

Fait à Bruxelles, le vingt-six octobre deux mille neuf, en deux exemplaires, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacun de ces textes faisant également foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While Harvard University came in number one in the world, followed by Oxford, Cambridge and Yale in second place, I am pleased to report that, in addition to McGill in twelfth place, 10 other Canadian universities made the top-200 grade: University of British Columbia, thirty-third; University of Toronto, forty-fifth; Queens University, eighty-eighth; University of Alberta, ninety-seventh; McMaster University and Université de Montréal', one-hundred-and-eighth; University of Waterloo, one-hundred-and-twelfth; Western University, ...[+++]

Tandis que l'Université Harvard arrive en première place du classement mondial, suivie d'Oxford, de Cambridge et de Yale en deuxième place, je suis heureux de signaler que, en plus de McGill, qui est au 12rang, dix autres universités canadiennes figurent parmi les 200 meilleures : l'Université de la Colombie-Britannique au 33 rang, l'Université de Toronto au 45, l'Université Queen's au 88, l'Université de l'Alberta au 97, l'Université McMaster et l'Université de Montréal au 108, l'Université de Waterloo au 112, l'Université Western Ontario au 126, l'Université Simon Fraser au 139et l'Université de Calgary au 166.


Done at The Hague, on the twenty-third day of November in the year two thousand and seven, in the English and French languages, both texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Government of the Kingdom of the Netherlands, and of which a certified copy shall be sent, through diplomatic channels, to each of the Members of the Hague Conference on Private International Law at the date of its Twenty-First Session and to each of the other States which have participated in that Session.

Fait à La Haye, le vingt-trois novembre deux mille sept, en langues anglaise et française, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des membres de la Conférence de La Haye de droit international privé lors de sa vingt et unième session ainsi qu’à chacun des autres États ayant participé à cette session.


Done at Brussels, this twenty-sixth day of June nineteen hundred and ninety-nine, in the English and French languages, both texts being equally authentic, in a single original which shall be deposited with the Secretary-General of the Council who shall transmit certified copies to all the entities referred to in paragraph 1 of Article 8 contained in Appendix I to this Protocol’.

Fait à Bruxelles, le vingt-six juin mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé auprès du secrétaire général du conseil qui en transmettra des copies certifiées conformes à toutes les entités visées au paragraphe 1 de l'article 8 figurant à l'appendice I du présent protocole».


Twenty-sixth Report of Committee Adopted The Senate proceeded to consideration of the twenty-sixth report of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration (supplementary budget-Social Affairs, Science and Technology Committee), presented in the Senate on October 29, 1998.

Le Sénat passe à l'étude du vingt-sixième rapport du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration (Budget supplémentaire - comité des affaires sociales, des sciences et de la technologie), présenté au Sénat le 29 octobre 1998.


AT OTTAWA, this twenty-sixth day of November, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and ninety-seven and in the forty-sixth year of Our Reign.

À OTTAWA, ce vingt-sixième jour de novembre de l'an de grâce mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept, quarante-sixième de Notre règne.


Treaty of Accession of Bulgaria and Romania (2005), which increased the number of Member States in the European Community from twenty-five to twenty-seven.

Traité d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie (2005). Ce traité porte le nombre d’États membres de la Communauté européenne de vingt-cinq à vingt-sept.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the twenty-sixth' ->

Date index: 2023-01-25
w