When selecting the products to be supplied as Community aid and the procedures for the mobilization and distribution of that aid, particular account shall be taken of the social aspects of access to food in the recipient countries, and especially of the most vulnerable groups and the role of women in the household economy.
Le choix des produits fournis par l'aide communautaire, des modalités de mobilisation et de distribution, tiendra compte en particulier des caractéristiques sociales de l'accès à la nourriture dans le pays bénéficiaire, notamment des groupes les plus vulnérables et du rôle joué par les femmes dans l'économie familiale.