Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for the measures still persist " (Engels → Frans) :

It is now much bigger (even though the gap with the USA still persists), more global, mature and professional and, as a result, risk capital is becoming in an increasing number of Member States an asset class of its own.

Il est aujourd'hui beaucoup plus important (même si l'écart avec les États-Unis persiste), global, mûr et professionnel - avec cette conséquence que, dans un nombre croissant d'États membres, le capital-investissement devient une catégorie d'actif à part entière.


The consultation also found that most stakeholders do not agree with the alternative of amending the current management framework (Option 2) because the problems previously described would still persist.

La consultation a également montré que la plupart des parties prenantes n’acceptent pas la solution consistant à modifier le cadre de gestion actuel (option 2) parce que les problèmes décrits précédemment persisteraient.


The article gives a non-exhaustive list of examples of key acquis where weaknesses may still persist, but also excludes any area which is eligible for funding under the Structural Funds.

Cet article fournit une liste non exhaustive d’exemples d’acquis essentiel susceptibles de présenter encore des lacunes, tout en excluant tout domaine admissible au titre d'un financement par les fonds structurels.


Where the grounds for the measures still persist after six months, the Commission may decide, upon a request from the Member State concerned referred to paragraph 1 or upon its own initiative, to extend their application for a further six months period. Paragraph 5 applies.

Lorsque les motifs ayant justifié les mesures sont toujours applicables au bout de six mois, la Commission peut décider, sur demande de l’État membre concerné au sens du paragraphe 1 ou de sa propre initiative, de prolonger leur application de six mois supplémentaires. Le paragraphe 5 est applicable.


Even though this government has passed various budget measures, the problem of poverty still persists.

Même si ce gouvernement a adopté différentes mesures à l'intérieur de ses budgets, le problème de la pauvreté existe toujours.


The Greek authorities do not contest this violation, but despite the measures that they have taken since 2004, after the intervention of the Commission in this respect, to remedy this infringement, the Commission is aware that problems still persist in many hospitals all around the country.

Les autorités grecques ne contestent pas cette infraction, mais en dépit des mesures qu'elles ont prises depuis 2004 pour y mettre fin, à la suite de l'intervention de la Commission à cet égard, cette dernière sait que le problème subsiste dans de nombreux hôpitaux du pays entier.


The disparities that still persist between Aboriginal peoples and the rest of the Canadian population in the enjoyment of Covenant rights, as well as the discrimination still experienced by Aboriginal women in matters of matrimonial property.

Des disparités existent toujours entre les peuples autochet le reste de la population tones du Canada quant aux droits conférés par le Pacte, et la discrimination persiste à l'égard des femmes autochtones en ce qui a trait aux biens matrimoniaux.


However, in other budgetary areas, the follow-up has not been satisfactory; for the durum wheat support scheme deficiencies identified in 1998 still persist, resulting in 450 million euro being unnecessarily expended each year; high prices and over-production still persist in the sugar market despite the 2001 reform of the Common Market Organisation in that area.

Dans d'autres domaines budgétaires, le suivi n'a cependant pas été satisfaisant. S'agissant du régime d'aide au blé dur, les déficiences constatées en 1998 subsistent toujours; en l'occurrence, quelque 450 millions d'euros sont dépensés inutilement chaque année. Malgré la réforme de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre intervenue en 2001, les questions de la persistance de la surproduction et des prix élevés n'ont pas encore été résolues.


// But big gap with the US still persist

// Mais il reste un décalage important avec les États-Unis


Implementation was achieved within the reasonable period of time granted by the WTO. Injurious dumping still persists but, exceptionally, measures will be suspended and not only recalculated.

Un dumping préjudiciable continue de s'exercer, mais il a été décidé, à titre exceptionnel, de suspendre les mesures et non pas simplement de les recalculer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the measures still persist' ->

Date index: 2021-02-27
w