Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for the government and it will save canadian taxpayers $150 million » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, Shared Services Canada is transforming information and technology now that the government uses it for the government and it will save Canadian taxpayers $150 million by making government IT infrastructure safer and more responsive for Canadians.

Monsieur le Président, Services partagés Canada a entrepris de transformer la technologie de l'information au sein du gouvernement. Ces changements permettront d'économiser 150 millions de dollars de fonds publics, tout en rendant l'infrastructure technologique du gouvernement plus sécuritaire et mieux adaptée aux besoins des Canadiens.


Had the government been ready, we would have bought helicopters ages ago and saved Canadian taxpayers $500 million in the process.

Si le gouvernement avait été prêt, il y a longtemps qu'on aurait acheté des hélicoptères et on aurait épargné 500 millions de dollars aux contribuables canadiens.


It will save you, taxpayer, $27 million”. That is sort of the Coles Notes version of what the government is offering here and that is the penny-wise part.

C'est la version simplifiée de ce que le gouvernement nous offre ici; et c'est aussi la partie « économies », car il est toujours de bon ton de réussir à économiser 27 millions, surtout quand on pourrait croire qu'il n'y aura aucun contrecoup.


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with ...[+++]ir customers, facilitate the recognition of professional qualifications for regulated professions, opening up new opportunities for professionals in these sectors, allow EU companies to bid for Canadian public contracts at all levels of government – federal provincial and local – and in areas from IT systems to roads to trains.

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de v ...[+++]


Finally, it will save the European taxpayer EUR 150 million a year.

Enfin, il épargnerait au contribuable européen des dépenses de 150 millions d'euros par an.


All 52 Reform MPs will be opting out of the plan and it will save Canadian taxpayers $38 million.

Les 52 députés réformistes vont tous renoncer au régime de pension. Cela va économiser 38 millions de dollars aux contribuables.


Is it because he does not want to save the taxpayers $3 million to $4 million, or is the government saving these boards as nice little patronage plumbs for its political friends?

Est-ce parce qu'il ne veut pas faire économiser aux contribuables de 3 à 4 millions de dollars, ou le gouvernement conserve-t-il ces commissions pour caser ses amis politiques?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the government and it will save canadian taxpayers $150 million' ->

Date index: 2023-10-31
w