Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for the europeans-somewhat tarnishes » (Anglais → Français) :

In this case, the honour of the crown was somewhat tarnished by a process that these people had precious little control over.

Je dirais que dans le cas présent il a été quelque peu terni par un processus qui échappait complètement au contrôle des intéressés.


It is a win for patients in the developing world because they would get cheaper medicines; for generic manufacturers in Canada because they could supply those medicines; for the brand name companies because they will receive royalties from sales they would not make otherwise in those countries; and for Canada because we make it right and burnish Canada's somewhat tarnished international reputation on the matter, while not costing Canadian taxpayers one cent.

Les patients des pays en développement y gagneraient parce qu'ils obtiendraient leurs médicaments pour moins cher; les fabricants de médicaments génériques au Canada également, parce qu'ils pourraient fournir ces médicaments; les entreprises fabriquant des médicaments de marque aussi, puisqu'elles recevront des redevances pour des ventes qu'elles n'auraient autrement pas pu faire dans ces pays; et enfin pour le Canada, parce que nous faisons ce qui est bien et que nous rétablissons la réputation internationale quelque peu entachée du Canada dans ce domaine, sans que cela ne coûte quoi que ce soit aux contribuables canadiens.


The feeling was that the troops were not particularly happy with their situation, with the image that Canadians have of them and the image they have of themselves, as if they felt that their insignia had been somewhat tarnished.

On sentait que les troupes n'étaient pas particulièrement heureuses de leur sort, de l'image que les Canadiens ont d'eux et de l'image qu'ils se font d'eux-mêmes, comme s'ils sentaient que leurs blasons avaient été un peu ternis.


On April 17, 1982, Canada emerged as a global leader in the fight for gender equality, but in the 31 years since our lustre has been somewhat tarnished.

Le 17 avril 1982, le Canada est devenu un chef de file mondial dans la lutte pour l'égalité entre les sexes, mais au cours des 31 ans qui se sont écoulés depuis, nous avons perdu du terrain.


It is unfortunate that the democratic nature of the Convention’s work was somewhat tarnished as a result of this.

Il est dommage que le caractère démocratique du travail de la Convention s’en soit trouvé quelque peu terni.


Although the vast majority of Members of Parliament have guaranteed them correct working and salary conditions, it must be acknowledged that the practices of a number of our colleagues has somewhat tarnished the image of the European Parliament.

Si la grande majorité des députés leur assuraient des conditions de travail et de salaire correctes, il faut reconnaître que les pratiques de certains de nos collègues ternissaient quelque peu l'image du Parlement.


From this point of view, campaigns for information provision and promotion, cofinanced by the European Union and the Member States, are essential both to help restore the somewhat tarnished image of agriculture in the eyes of consumers and, moreover, to bring about recognition of the excellent quality of the very great majority of our agricultural products.

De ce point de vue, des actions d'information, de promotion, cofinancées par l'Union européenne et les États membres, sont donc nécessaires, à la fois pour contribuer à la restauration de l'image écornée de l'agriculture auprès des consommateurs et pour faire reconnaître, par ailleurs, l'excellence de la très grande majorité de nos produits agricoles.


From this point of view, campaigns for information provision and promotion, cofinanced by the European Union and the Member States, are essential both to help restore the somewhat tarnished image of agriculture in the eyes of consumers and, moreover, to bring about recognition of the excellent quality of the very great majority of our agricultural products.

De ce point de vue, des actions d'information, de promotion, cofinancées par l'Union européenne et les États membres, sont donc nécessaires, à la fois pour contribuer à la restauration de l'image écornée de l'agriculture auprès des consommateurs et pour faire reconnaître, par ailleurs, l'excellence de la très grande majorité de nos produits agricoles.


I think the fact that only forty MEPs voted on important issues on Friday has somewhat tarnished Parliament’s image.

J'estime qu'il n'est pas du tout bon pour l'image de notre Parlement que seulement quarante députés aient été présents vendredi pour voter sur des questions importantes.


As the Financial Times of London noted: The fact that Canada had tried to garner such a large proportion of the quota-some 70 per cent against 12 per cent for the Europeans-somewhat tarnishes the country's claim that it had to intervene to save the fish from impending extinction.

Le Financial Times de Londres écrivait à ce sujet: Le fait que le Canada ait tenté de s'assurer une part importante des quotas, soit 70 p. 100 contre 12 p. 100 aux Européens, vient en quelque sorte ternir l'argument de ce pays selon lequel il devait intervenir pour sauver le poisson d'une extinction imminente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the europeans-somewhat tarnishes' ->

Date index: 2024-07-20
w