H. whereas despite the adoption of Framework Decision 2002/629/JHA (which lays down the constituent elements and establishes a common definition of trafficking in human beings to be used by the Member States), the penalties applicable in the Member States (with particular reference to the sexual exploitation of women and children) have still not been harmonised,
H. considérant que malgré l'adoption de la décision-cadre 2002/629/JAI relative à la lutte contre la traite des êtres humains, qui fixe les éléments constitutifs et établit une définition commune de la traite des êtres humains pour les États membres de l'Union, il n'existe toujours pas d'harmonisation des sanctions applicables dans les États membres, notamment en ce qui concerne l'exploitation sexuelle des femmes et des enfants,