Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for peace river for his diligent efforts " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I want to thank the member for Peace River for his diligent efforts on behalf of workers in his riding.

Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de Peace River des efforts assidus qu'il déploie pour les travailleurs de sa circonscription.


Mr. Gary Webster: If I could add one thing, thinking again of the honourable member, with respect to what we do, when the Peace River flood occurred two to three years ago, it was in fact a community futures development corporation in Peace River that coordinated the efforts of a number of economic development agencies, provincially and in the region, to ensure that full federal-provincial attention was being focused on that region at that time.

M. Gary Webster: Si je peux ajouter une chose, en pensant de nouveau à l'honorable membre, en ce qui concerne ce que nous faisons, lors de l'inondation de la rivière de la Paix il y a deux ou trois ans, c'est une société d'aide au développement des collectivités de Peace River qui a coordonné les efforts d'un certain nombre d'organismes de développement économique, à l'échelle provinciale et dans la région, pou ...[+++]


The Catholic Pontiff has been awarded the Charlemagne Prize for “his efforts to promote the European values of peace, tolerance, compassion and solidarity”.

Le Souverain Pontife a reçu le Prix Charlemagne pour «les efforts qu'il déploie afin de promouvoir les valeurs européennes de paix, de tolérance, de compassion et de solidarité».


I recognize the hon. member for Peace River for his concluding remarks on his right of reply.

J'accorde la parole au député de Peace River pour lui permettre de conclure son intervention en vertu de son droit de réplique.


D. whereas the Dalai Lama has appealed for non-violence, was awarded the Nobel Peace Prize for his efforts and is not calling for the independence of country-regionTibet but for the resumption of negotiations with the Chinese authorities, so as to reach a comprehensive political agreement on Genuine Autonomy, within the context of the People’s Republic of country-regionplaceChina,

D. considérant que le Dalaï-Lama fait appel à la non-violence, que cette démarche lui a valu d'être couronné par le prix Nobel de la Paix, et qu'il ne demande pas l'indépendance du Tibet, mais la reprise des négociations avec les autorités chinoises, afin de parvenir à un accord politique global d'autonomie réelle, dans le cadre de la République populaire de Chine;


– (ES) Mr President, I would like firstly to thank the High Representative for his tireless efforts in the quest for peace, and you yourself, Mr President, for your visit to the region, for its symbolism and the solidarity it demonstrated; and Commissioner Ferrero-Waldner, for the immense job that the European Commission is doing in the midst of a serious political crisis, with the factions making up the Government of National Unity now in confrontation and in the midst of an extremely serious social, economic and humanitarian crisis ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier le haut-représentant pour ses efforts infatigables en faveur de la paix, ainsi que vous-même, Monsieur le Président, pour la visite que vous avez effectuée dans la région, pour son symbolisme et la solidarité dont elle témoigne, de même que la commissaire Ferrero-Waldner, pour l’immense travail que la Commission européenne réalise au milieu de cette crise politique profonde, avec les facti ...[+++]


Mr. Peter Goldring (Edmonton Centre-East, CPC): Mr. Speaker, I wish to thank my hon. colleague from Prince George—Peace River for his speech and for his good work on the defence file.

M. Peter Goldring (Edmonton-Centre-Est, PCC): Monsieur le Président, je remercie mon collègue, le député de Prince George—Peace River, de son discours et de son excellent travail dans le dossier de la défense.


We congratulate the Norwegian Minister, Erik Solheim, for his tireless efforts and reiterate our full support for him and for Norway’s role as facilitator in the peace process.

Nous tenons à féliciter le ministre norvégien, Erik Solheim, pour ses efforts inlassables et réitérer notre soutien total à son égard et vis-à-vis du rôle de la Norvège en tant que médiateur dans le processus de paix.


In addition, those here in the House calling for the same thing, Mr President, do not even have the courtesy to explain to us with what right Israel is holding the elected president of a nation prisoner, with what right it is going about arresting people, including members of the Palestinian assembly such as Fatah leader Marwan Barghouti, who has distinguished himself in his untiring efforts to bring about peace, with what right it is killing and laying waste.

Et ceux qui, dans cet hémicycle, Monsieur le Président, font aussi cette demande n’ont même pas le tact de nous expliquer de quel droit Israël emprisonne le président élu d’un peuple, de quel droit il procède à des arrestations, y compris de députés palestiniens comme le dirigeant du Fatah Barghouti qui s’est distingué par ses efforts inlassables en faveur de la pai ...[+++]


The hon. member for Peace River in his presentation remarked that he had not received certain copies of government documents from the Minister for International Trade until 20 minutes before he made his remarks in the House.

Dans son intervention, le député de Peace River a fait remarquer qu'il n'avait reçu des exemplaires des documents du ministre du Commerce international que 20 minutes avant qu'il ne fasse ses commentaires à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for peace river for his diligent efforts' ->

Date index: 2022-03-15
w