Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for okanagan—coquihalla had just finished " (Engels → Frans) :

The facts, as I have them, indicate that the member for Okanagan—Coquihalla had placed requests with the Department of National Defence to obtain information under the Access to Information Act and received the answers to his questions after what he stated was an intentional and deliberate delay initiated by Messieurs Bellefeuille and Robinson.

D'après les faits qui m'ont été présentés, le député d'Okanagan—Coquihalla a fait des demandes auprès du ministère de la Défense nationale pour obtenir des renseignements en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, et il a obtenu des réponses à ses demandes après un retard qu'il qualifie d'intentionnel et de délibéré de la part de MM. Bellefeuille et Robinson.


Just as my colleague from Okanagan—Coquihalla had a very painful personal experience with a victim's family with respect to a murderous crime, so have I. Our stories are representative of thousands of victims and families, and this grows substantially every year.

À l'instar de mon collègue, le député d'Okanagan—Coquihalla, j'ai été personnellement éprouvé par l'effet d'un meurtre sur la famille de la victime. Nos histoires représentent très bien celles de milliers de victimes et de familles, chiffre qui augmente considérablement chaque année.


The Speaker: Before the House had its break for question period and statements by members, the hon. member for Okanagan—Coquihalla had just finished his speech.

Le Président: Avant que la Chambre ne s'interrompe pour la période des questions et des déclarations de députés, le député d'Okanagan—Coquihalla venait tout juste d'achever son discours.


The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): The hon. member appeared to be asking questions of the hon. member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, but in fact the hon. member for Okanagan Coquihalla had the floor for 20 minutes.

Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Le député semble avoir posé ses questions au député de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, mais, en fait, le député d'Okanagan—Coquihalla avait la parole pour 20 minutes.


Mann, Thomas (PPE-DE) – (DE) Mr President, Shah Kibria, a former finance minister of Bangladesh, had just finished a speech at an event of that country’s main opposition party, of which he was a member.

Mann, Thomas (PPE-DE) - (DE) Monsieur le Président, Shah Kibria, ancien ministre des finances du Bangladesh, venait de terminer un discours prononcé dans le cadre d’un événement organisé par le principal parti d’opposition du pays, dont il était membre.


Mann, Thomas (PPE-DE ) – (DE) Mr President, Shah Kibria, a former finance minister of Bangladesh, had just finished a speech at an event of that country’s main opposition party, of which he was a member.

Mann, Thomas (PPE-DE ) - (DE) Monsieur le Président, Shah Kibria, ancien ministre des finances du Bangladesh, venait de terminer un discours prononcé dans le cadre d’un événement organisé par le principal parti d’opposition du pays, dont il était membre.


I can understand that Parliament has a number of projects on innovation, competition and technology in mind. However, the debate has only just begun, and you have had the opportunity, since 1 December, to amend certain aspects of next year’s budgetary outlook from start to finish.

Je peux comprendre que le Parlement tienne à un certain nombre de projets en matière d’innovation, de concurrence, de technologie, mais le débat ne fait que s’ouvrir et vous avez la possibilité, depuis le 1er décembre dernier, de modifier sur toute la ligne un certain nombre de perspectives budgétaires pour l’année prochaine.


I had a trialogue here in the House that has only just finished. Fighting European budget fraud is and remains one of the Commission’s most important concerns.

La lutte contre la fraude aux dépens du budget européen est et reste l'un des soucis majeurs de la Commission.


If we had failed to reach agreement there, and consider what it would have meant, if the Berlin meeting had finished with no compromise having been reached at a time when the Kosovo war was just beginning and the Commission was in a state of crisis, then Europe would have been plunged into a serious, historic crisis.

Si nous n"étions pas parvenus à un accord – et pensez ce qu"aurait signifié la conclusion du Sommet sans qu"un compromis soit atteint alors même que commençait la guerre du Kosovo et que la Commission s"enfonçait dans la crise –, l"Europe aurait été confrontée à une crise historique.


When he was seeking a seat in the House of Commons last summer, the Alliance leader claimed that Jim Hart, the sitting member for Okanagan—Coquihalla, had willingly and of his own volition offered to give up his seat.

Quand il a cherché à se faire élire à la Chambre des communes l'été dernier, le chef de l'Alliance a soutenu que Jim Hart, le député représentant la circonscription d'Okanagan—Coquihalla, avait volontiers accepté de lui céder son siège.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for okanagan—coquihalla had just finished' ->

Date index: 2022-02-15
w