Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for majority voting and instead chose once again » (Anglais → Français) :

6. Considers it to be an error of historic proportions that the heads of state and government did not follow Annan’s appeal for majority voting and instead chose once again to agree on the lowest common denominator;

6. considère comme une erreur historique que les chefs d'État et de gouvernement n'aient pas suivi l'appel au vote à la majorité lancé par Kofi Annan et aient à nouveau décidé de se mettre d'accord sur le plus petit dénominateur commun;


Mr. Speaker, in yesterday's budget, the Minister of Finance should have changed course, but instead he once again unilaterally chose to pursue an Ottawa-centric agenda, one tinged with arrogance and disdain for Quebec and the regions.

Monsieur le Président, alors qu'il devait changer de cap, le ministre des Finances a présenté hier un budget centralisateur qui impose, encore une fois, de manière unilatérale, la vision d'Ottawa, une vision teintée d'arrogance et de mépris pour le Québec et les régions.


In this parliament the Liberals again have all but two seats in Ontario, with 101 or 103, despite the fact that in 1997 the majority of Ontarians actually voted for the NDP, the Conservatives and Reform, and despite the fact that last November once again almost half o ...[+++]

Maintenant, ils occupent encore tous les sièges de l'Ontario sauf deux, soit 101 ou 103, même si, en 1997, la majorité des Ontariens ont voté pour le NPD, les conservateurs et le Parti réformiste et même si, en novembre dernier, encore une fois, près de la moitié des Ontariens ont voté pour les partis de l'opposition.


− (PT) With the adoption of this report – by 503 votes in favour to 96 votes against, with 15 abstentions – the majority of this House has once again demonstrated its profound disregard for the democracy and sovereignty of the people.

− (PT) En adoptant ce rapport – par 503 votes pour et 96 votes contre, avec 15 abstentions – la majorité de cette Assemblée démontre une nouvelle fois son profond manque de respect pour la démocratie et la souveraineté de la population.


Once again, the opposition of the day found absolutely no merit in the legislation being considered by the House at that point and chose, instead, to defeat the government, effectively killing the bill for a second time.

Une fois de plus, l'opposition de l'époque a jugé que le projet de loi présenté à la Chambre à ce moment-là n'était pas une bonne mesure législative et elle a choisi plutôt de faire tomber le gouvernement et de couler du même coup le projet de loi pour une seconde fois.


Yet up to this point it has been reduced to the rank of a commercial-style takeover bid or a company merger, instead of being a major event in history, reuniting all the Christian peoples of Europe at a time when the secular enemy once again is threatening the south.

Mais elle est rabaissée jusqu'ici au rang d'une OPA de type commercial ou d'une fusion de sociétés, au lieu d'être l'événement historique majeur de retrouvailles des peuples chrétiens qui se réunissent, au moment où l'adversaire séculaire revient menacer le sud.


29. Reiterates its view that wider use of decision making by qualified-majority vote, going hand in hand with codecision, is essential in order to achieve a genuine interinstitutional balance and is the key to the success of enlargement, and considers, therefore, that the changes brought about by the Treaty of Nice have fallen some way short of the desirable outcome; states once again that qualified-majority voting must, as regards legislation, go han ...[+++]

29. réaffirme que l'extension du vote à la majorité qualifiée, allant de pair avec la codécision, est essentielle à un véritable équilibre interinstitutionnel et au succès de l'élargissement, et estime dès lors que les modifications apportées par le traité de Nice sont nettement insuffisantes; déclare une nouvelle fois que le vote à la majorité qua ...[+++]


We can, therefore, once again regret the lack of success in obtaining more majority voting at the Intergovernmental Conference in Nice.

Nous pouvons donc une nouvelle fois regretter le fait qu'un plus grand nombre de décisions n'aient pas été prises à la majorité lors de la conférence intergouvernementale de Nice.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, last Friday, instead of announcing the creation of homogeneous French-language school boards in Ontario, the provincial education minister once again chose to put off that decision.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, vendredi dernier, au lieu d'annoncer la création des conseils scolaires homogènes de langue française en Ontario, le ministre de l'Éducation de cette province a choisi une fois de plus de reporter cette décision.


Occasionally we disagree on how to reflect those wishes, but when we come up with legislation we expect that it is the best that can be written and passed, once again by a majority of votes, and that it will be acceptable to a majority of our electorate.

À l'occasion, nous ne nous entendons pas sur la façon de répondre à ces désirs, mais, lorsque nous étudions des mesures législatives, nous voulons que ce soit les meilleures qui puissent être rédigées et adoptées à la majorité des voix et qu'elles soient acceptables pour la majorité de nos électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for majority voting and instead chose once again' ->

Date index: 2024-01-01
w