Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for individual freedom would preclude " (Engels → Frans) :

In his view, respect for individual freedom would preclude the cleaning of trucks that cross the border.

Selon lui, le respect de la liberté individuelle empêcherait le nettoyage des camions qui traversent la frontière.


Moreover, our Canadian human rights laws, including the Canadian Charter of Rights and Freedoms, would preclude government restrictions on the hiring of such persons purely on the basis of nationality or country of origin.

De plus, les lois canadiennes sur les droits de la personne, y compris la Charte canadienne des droits et libertés, interdisent au gouvernement de restreindre l'embauchage en fonction de critères de nationalité ou du pays d'origine des candidats.


To achieve clear and common rules, a first option would then be to prepare guidelines balancing the interests of the prevention of fraud with the respect of the fundamental rights and freedoms of individuals.

Pour parvenir à des règles communes claires, une première solution consisterait à définir des lignes directrices conciliant la nécessité de prévenir la fraude et le respect des droits et libertés fondamentaux des personnes.


In that connection the General Court: (1) found, incorrectly, that the fact that the measure which has an adverse effect on the individual members of the applicant association also affects other does not preclude those members from being individually concerned; (2) found, incorrectly, that only the relevant members had claimed to be in competition with the recipients of the aid; and (3) thereby failed, incorrectly, to accord weight to the specific calculations which the appellants had submitted showing tha ...[+++]

À cet égard, le Tribunal: 1o) a considéré à tort que le mécanisme qui affecte les membres de la requérante affecte également des tiers, excluant ainsi que ces membres puissent être individuellement concernés; 2o) a constaté à tort que les membres en question ont uniquement fait valoir qu’ils étaient en concurrence avec les bénéficiaires de la mesure d’aide; 3o) qu’il a ainsi omis de prendre en compte les données concrètes soumise ...[+++]


As regards DFDS, the specialised nature of its vessels would preclude the optimisation of its loads according to their individual profitability.

Quant à DFDS, la spécialisation de ses navires interdirait l’optimisation de ses chargements selon leur rentabilité individuelle.


In some Member States, taking the conviction into account is excluded in cases where there are reasonable grounds to assume that it would infringe the freedom and rights of an individual convicted in another Member State.

Dans certains États membres, cette prise en compte est exclue dès lors qu'il existe des motifs raisonnables de croire qu'elle pourrait porter atteinte aux libertés et aux droits d'un individu déjà condamné dans un autre État membre.


A lot of closed societies in this world that do not have a strong history of respecting individual freedoms would be well advised to look at the systems that we have in the United States and Canada as a beginning point for reforming their societies.

Nombre de sociétés fermées de ce monde n'ont pas une solide feuille de route au chapitre du respect des droits individuels et seraient bien avisées de s'inspirer, comme point de départ à une réforme, des systèmes actuellement appliqués aux États-Unis et au Canada.


In an area of freedom, security and justice in which individuals should enjoy a high degree of protection, there would accordingly be merit in recognising the effect of certain disqualifications throughout the entire territory of the Union.

Dans un espace de liberté, de sécurité et de justice caractérisé, en principe, par un degré élevé de protection des personnes, il serait dès lors judicieux de reconnaître l'effet de certaines déchéances sur tout le territoire de l'Union.


There is nothing in the legislation which would preclude the governor in council from appointing a labour representative or representative from any other stakeholder group to the board of directors, provided that those individuals met the requirements set out in the legislation.

Le projet de loi n'empêche pas le gouverneur en conseil de nommer un représentant syndical ou un représentant d'un autre groupe d'intervenant au sein du conseil d'administration, pourvu que ces personnes répondent aux critères établis dans le projet de loi.


The concepts of importation and exportation in intra-Community trade would thus no longer exist and the crossing of a frontier would cease to be the event giving rise to a tax obligation: - 5 - (a) For individuals, this would mean freedom to purchase goods in the Member State of their choice (with those goods being taxed according to the conditions applicable in that Member State) and to use them without restriction in their Member State of residence; as a result, travellers' allowances would have to be scrapped (cf. point III). Howe ...[+++]

Les notions d'exportation et d'importation dans les échanges intracommunautaires sont donc supprimées et le franchissement de la frontière n'est plus l'origine de l'obligation fiscale comme c'est le cas actuellement. a) pour les particuliers, cela signifie la liberté d'acheter dans l'Etat membre de leur choix, les marchandises taxées aux conditions de cet Etat et de les utiliser librement dans leur Etat de résidence, ce qui implique notamment la suppression des franchises- voyageurs (cf. point III) Toutefois, afin de limiter au cours de la période transitoire les principaux risques de distorsions de concurrence liés aux écarts de taux de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for individual freedom would preclude' ->

Date index: 2021-01-24
w