Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for four years that cost $390 million " (Engels → Frans) :

Here's one that we talked about for four years that cost $390 million, and all of a sudden when it comes time to deal with the bill it's $1.4 billion.

Voilà une mesure dont nous avons parlé pendant quatre ans, et qui coûte 390 millions de dollars; et tout à coup, quand vient le temps de traiter le projet de loi, ce montant est grimpé à 1,4 milliard de dollars.


15. Notes, that the contribution to the European Medicines Agency for 2015, as requested by the Agency and as adopted by the Commission amounts to EUR 31,516 million; is aware that to this amount, the 2013 outturn of EUR 1,499 million needs to be added, reaching a total contribution of EUR 33,015 million in 2015; points out that the proposed contribution does not cover any additional contribution relating to the implementation of the Pharmacovigilance legislation, as the costs of this activity are to be covered by fees; recalls tha ...[+++]

15. relève que la contribution en faveur de l'Agence européenne des médicaments pour 2015 s'élève à 31,516 millions d'euros, comme demandé par celle-ci et tel qu'approuvé par la Commission; est conscient qu'il y a lieu d'ajouter à ce montant le résultat de l'exécution budgétaire de 2013 s'élevant à 1,499 million d'euros, ce qui porte la contribution totale à 33,015 millions d'euros en 2015; fait observer que la contribution proposée ne couvre pas les éventuelles autres contributions liées à la mise en œuvre des dispositions législat ...[+++]


The rapporteur proposes putting the facility under a separate budget line, and also proposes increasing the facility’s budget for the next four years by EUR 50 million.

La rapporteure propose d’inscrire cet instrument sous une ligne budgétaire spécifique, et propose également d’augmenter de 50 millions d’euros le budget alloué à l’instrument pour les quatre années à venir.


In December 2004, Malcolm Brown, an assistant deputy minister at the Department of Human Resources and Social Development, stated that the Bloc's proposed measure concerning the 360 hours—12 30-hour weeks—would cost $390 million of a $16 billion budget.

Un des sous-ministres adjoints au ministère des Ressources humaines et du Développement social, M. Malcolm Brown, révélait en décembre 2004 que la mesure demandée par le Bloc concernant les 360 heures, correspondant à 12 semaines de 30 heures, était évaluée à 390 millions de dollars, sur un budget de 16 milliards de dollars.


Over the past four years over EUR 160 million of Community funds have been directed at Roma issues.

Ces quatre dernières années, plus de 160 millions d’euros issus des fonds communautaires ont été consacrés aux problèmes des Roms.


The financial reference amount suggested for the four-year period is € 215 million.

Le montant de la référence financière proposé pour la période de quatre ans est de 215 millions d'euros.


The protocol includes costs for the European Community of € 36 million for the four years period, comprising € 8.5 million financial compensation each year and €0.3 million for scientific programmes, €0.4 million for scholarships, €1.3 million for other programmes.

Aux termes de ce protocole, les dépenses à charge de la Communauté européenne s'élèvent à 36 millions d'euros pour la période de quatre ans, dont 8,5 millions d'euros à titre de compensation financière annuelle, 0,3 million d'euros pour le financement de programmes scientifiques, 0,4 million d'euros pour l'octroi de bourses d'études et 1,3 million d'euros pour le financement d'autres programmes.


The blood inquiry has gone on for four years and cost $15 million.

Les travaux de la Commission d'enquête sur le sang contaminé ont duré quatre ans et ont coûté 15 millions de dollars.


They will develop a program that will take four years and cost $25 million, and all the funding can commit to is maybe the first two years of that, and then it could be cancelled.

Si, par exemple, ils élaborent d'abord un programme d'une durée de quatre ans et qui coûtera 25 millions de dollars à exécuter, le financement prévisible peut ne correspondre qu'aux deux premières années de ce programme, puis il peut être annulé.


We are spending hundreds of thousands of dollars on language training at the moment, not counting the cost of replacing flight attendants who are in training. The program will last for at least four years, and cost $12 million at the very least.

C'est un programme qui s'étendra sur au moins quatre ans et qui coûtera au bas mot 12 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for four years that cost $390 million' ->

Date index: 2022-04-24
w