Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for example has identified $500 million " (Engels → Frans) :

Stentor, for example, has identified $500 million as a potential cost for correcting this problem.

Stentor, par exemple, a dit qu'il pourrait en coûter 500 millions de dollars pour corriger le problème.


One and a half million Erasmus students, for example, have taken advantage of EU-wide mobility. The single market has brought consumers a wider choice of goods and services at lower prices, stimulating higher quality and better safety. It has created a common set of rules for business, as well as access to a market of 500 million consumers.

Grâce à lui, un million et demi d’étudiants Erasmus ont profité de la mobilité à l’échelle de l’UE, les consommateurs bénéficient d’un plus grand choix de produits et de services, vendus à des prix moindres et offrant un niveau de qualité et de sécurité accru, tandis que les entreprises disposent d’un ensemble de règles communes et ont accès à un marché intérieur de 500 millions de consommateurs.


[6] For example, the EIB’s Impact Financing Envelope for the ACP region, set up as a new special window of EUR 500 million under the existing ACP Investment Facility, aims to generate high developmental impact with the overarching objective of poverty reduction by addressing the social and environmental challenges ACP countries are confronted with, including decent job creation, sustainability of small and rural enterprises, climate change mitigation, food security, access to ...[+++]

[6] Par exemple, l’enveloppe de financement avec impact de la BEI pour la région ACP, conçue comme un nouveau guichet spécial de 500 millions d’euros au titre de la facilité d’investissement ACP, vise à créer un impact fort sur le développement dans un objectif global de réduction de la pauvreté, en s’attaquant aux défis environnementaux et sociaux des pays ACP, y compris la création d’empl ...[+++]


In our minority report we identified $500 million in farm input taxes, costs and user fees which could be eliminated today without waiting for any application form.

Dans notre rapport minoritaire, nous avons signalé des taxes sur les intrants, des coûts et des droits d'utilisation agricoles de l'ordre de 500 millions de dollars qui pourraient être éliminés dès aujourd'hui sans qu'il soit nécessaire d'attendre un formulaire de demande.


For example, the European Investment Fund has invested €10 million into a social impact bond scheme that will support the integration of between 2,500 and 3,700 migrants and refugees into the Finnish labour market through the provision of training and job-matching assistance.

Par exemple, le Fonds européen d'investissement a investi 10 millions d'euros dans un régime de garanties à impact social, lequel soutiendra l'intégration de 2 500 à 3 700 migrants et réfugiés sur le marché du travail finlandais, grâce à la fourniture d'une assistance en matière de formation et de placement.


For example, the cost of the accruals and budgeting reforms in France over the last decade was put at EUR 1 500 million.

À titre d’exemple, en France, sur la dernière décennie, le coût des réformes en matière de comptabilité en droits constatés et de budgétisation a été estimé à 1 500 millions d’euros.


There was discussion in this city, for example, about a $500-million to $600-million new science and technology museum.

Ici, à Ottawa, on a discuté, par exemple, d'un nouveau musée des sciences et de la technologie, un projet d'une valeur de 500 à 600 millions de dollars.


For example, the Czech authorities identified only 2 500 out of the 3 800 Czech nationals notified by the other Member States, because insufficient data were available; in Ireland only 208 nationals were identified out of the 4 795 notified; Portugal identified only 38 619 nationals out of the 83 556 who were notified.

Par exemple, les autorités tchèques, faute de données suffisantes, n'ont identifié que 2 500 des 3 800 ressortissants tchèques notifiés par les autres États membres; en Irlande, seuls 208 ressortissants ont été identifiés sur les 4 795 notifiés; le Portugal n’a identifié que 38 619 ressortissants sur les 83 556 qui ont été notifiés.


It has a relatively small genome compared to other plants (for example at 2,500 million base pairs, maize has a genome as large as that of a human being,), and it is the subject of extensive biological research because it is relatively easy to work with in the lab.

La première tient à la petitesse relative du génome de la plante (le génome de maïs, par exemple, contient 2,5 milliards de paires de bases, tout comme le génome humain). La deuxième raison est liée à l'usage relativement facile de la plante au laboratoire et fait ainsi l'objet de recherches intensives.


The United States, for example, has a $500 million war chest that it uses to help its firms match financing.

Par exemple, les États-Unis ont un fonds de 500 millions de dollars dont ils se servent pour aider leurs entreprises à fournir un financement équivalent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example has identified $500 million' ->

Date index: 2025-05-06
w