Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for example exported $400 million " (Engels → Frans) :

New Brunswick, for example, exported $400 million worth of lobster last year, and $348 million of that was processed, just to show you how dramatic it is in New Brunswick.

Le Nouveau-Brunswick, par exemple, a exporté pour 400 millions de dollars de homard l'an dernier, et le homard transformé comptait pour 348 millions de dollars.


More specifically, we export $400 million in the Pacific Rim, and we export through Vancouver.

Pour être plus précis, ses exportations dans la ceinture du Pacifique, via le port de Vancouver, représentent 400 millions de dollars.


We believe the CETA, when completely implemented, could result in $1.5 billion in new Canadian agri-food exports to the EU. This will include $600 million in new beef exports, $400 million in new pork exports, $100 million in grains and oilseeds, $100 million in sugar-containing products, and a further $300 million in processed foods, fruits and vegetables, and biofuels products.

Une fois l’accord complètement mis en oeuvre, nous pensons que l'AECG pourra générer 1,5 milliard de dollars de nouvelles exportations agroalimentaires canadiennes en direction de l'UE, soit 600 millions de dollars de boeuf; 400 millions de dollars de porc; 100 millions de dollars de céréales et d’oléagineux; 100 millions de dollars de produits contenant du sucre; et 300 autres millions de dollars de produits transformés, de fruits et de légumes et ...[+++]


whereas the EU is Vietnam’s biggest export market; whereas the EU together with its Member States is the largest provider of official development assistance to Vietnam, and whereas there will be an EU budget increase for this purpose of 30 % to EUR 400 million in 2014-2020.

considérant que l'Union européenne est le plus grand marché d'exportation du Viêt Nam; que l'Union européenne, avec ses États membres, est le plus grand fournisseur d'aide publique au développement au Viêt Nam et que le budget européen en la matière augmentera de 30 % pour atteindre 400 millions d'euros au cours de la période 2014-2020.


To give a few examples, following an EU intervention, China suspended labelling requirements that would otherwise affect the €680 million-worth EU cosmetics exports; Korea agreed to bring its rules for the size of car seats in line with international rules and Israel enabled companies from the whole of the EU to request market authorisation and export their pharmaceutical products.

Pour citer quelques exemples, à la suite d'une intervention de l'Union, la Chine a suspendu des exigences en matière d'étiquetage qui, autrement, auraient eu des répercussions sur les exportations de produits cosmétiques de l'Union, qui représentent un montant de 680 millions d'EUR; la Corée a accepté de mettre ses règles relatives à la taille des sièges de voiture en conformité avec les règles internationales et Israël a permis aux entreprises de l'ensemble de l'Union de demander des autorisations de mise sur le marché et d'exporter ...[+++]


For example, in Djibouti 3,000 people will be trained with relevant skills to access the job market; 75% are expected to have found employment within 6 months of the training; support to the people in Sudan, with three projects to address instability and forced displacement through resilience actions to improve access to, and quality of, primary education, benefitting 90,000 children and training 2,000 teachers country-wide (€22 ...[+++]

À Djibouti, par exemple, 3 000 personnes seront formées pour acquérir des qualifications requises pour accéder au marché du travail; 75 % d'entre elles devraient trouver un emploi dans les 6 mois suivant la formation; un soutien à la population soudanaise, au moyen de trois projets visant à lutter contre l'instabilité et les déplacements forcés grâce à des actions de résilience destinées à améliorer l'accès de 90 000 enfants à l'enseignement primaire et la qualité de cet enseignement grâce à la formation de 2 000 enseignants dans l'ensemble du pays (22 ...[+++]


For example, Ukrainian exporters will save almost half a billion euros annually due to reduced EU import duties; Ukrainian agriculture will benefit from cuts in duties on agricultural and processed agricultural products of almost €400 million.

Par exemple, les exportateurs ukrainiens pourront économiser près d’un demi-milliard d’euros par an grâce à la réduction des droits à l'importation de l’UE, tandis que les agriculteurs ukrainiens bénéficieront de baisses des droits de douane sur les produits agricoles et les produits agricoles transformés, pour un montant de près de 400 millions d’euros.


For example, exporters of machineries would save EUR 450 million annually on annual duty payments while exporters of chemicals would save over EUR 150 million on duties.

Par exemple, les exportateurs de machineries réaliseraient chaque année 450 millions d’euros d’économie sur les droits de douane, tandis que les exportateurs de produits chimiques économiseraient plus de 150 millions d’euros de taxes.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French Genera ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGC ...[+++]


Hog, live and meat, exports were worth $2 billion, vegetable exports were worth $1.6 billion and fruit exports were worth $400 million.

Les exportations de porc, en viande ou sur pied, se sont chiffrées à 2 milliards de dollars; les exportations de légumes à 1,6 milliard de dollars et les exportations de fruits à 400 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example exported $400 million' ->

Date index: 2025-08-29
w