Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for each korean car sold » (Anglais → Français) :

Company cars are a significant proportion of new passenger cars sold each year, and of the total car fleet.

Les voitures de société représentent une part importante des voitures particulières neuves vendues chaque année ainsi que du parc automobile total.


What is the sense in providing indirect aid of approximately EUR 1 600 for each Korean car sold in Europe when some European governments find it difficult to provide incentives for buying and selling cars to stimulate consumption?

Quel est l’intérêt de fournir une aide indirecte d’environ 1 600 euros pour chaque voiture coréenne écoulée en Europe, alors que certains gouvernements européens ont toutes les peines du monde à mettre en place des incitations à l’achat et à la vente de voitures en vue de stimuler la consommation?


The legislation does not apply to special purpose vehicles such as armoured cars and ambulances or vehicles produced in small series defined as fewer than 500 vehicles of one family of types sold per year in each EU country.

Cette législation ne s’applique pas aux véhicules à usage spécial comme les véhicules blindés et les ambulances ou les véhicules produits en petites séries, c'est-à-dire ceux qui sont vendus à moins de 500 exemplaires d’une famille de types par année dans chaque pays de l’UE.


The legislation does not apply to special purpose vehicles such as armoured cars and ambulances or vehicles produced in small series defined as fewer than 500 vehicles of one family of types sold per year in each EU country.

Cette législation ne s’applique pas aux véhicules à usage spécial comme les véhicules blindés et les ambulances ou les véhicules produits en petites séries, c'est-à-dire ceux qui sont vendus à moins de 500 exemplaires d’une famille de types par année dans chaque pays de l’UE.


In 1998, the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2008 and, in 1999, the Japanese Automobile Manufacturers' Association (JAMA) and the Korean Automobile Manufacturers' Association (KAMA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars ...[+++]sold to 140 g CO/km by 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2009.


In 1998, the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO2/km by 2008 and, in 1999, the Japanese Automobile Manufacturers' Association (JAMA) and the Korean Automobile Manufacturers' Association (KAMA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars ...[+++]sold to 140 g CO2/km by 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO2/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO2/km d'ici à 2009.


The legislation does not apply to special purpose vehicles such as armoured cars and ambulances or vehicles produced in small series defined as fewer than 500 vehicles of one family of types sold per year in each EU country.

Cette législation ne s’applique pas aux véhicules à usage spécial comme les véhicules blindés et les ambulances ou les véhicules produits en petites séries, c'est-à-dire ceux qui sont vendus à moins de 500 exemplaires d’une famille de types par année dans chaque pays de l’UE.


Company cars are a significant proportion of new passenger cars sold each year, and of the total car fleet.

Les voitures de société représentent une part importante des voitures particulières neuves vendues chaque année ainsi que du parc automobile total.


The average was based on the proportion of each of the two types of tungsten carbide sold in the Community by the Korean exporter during the first nine months of 1988.

Cette moyenne a été fondée sur la part respective des deux types de carbures vendus dans la Communauté par l'exportateur sud-coréen au cours des neuf premiers mois de 1988.


The legislation does not apply to special purpose vehicles such as armoured cars and ambulances or vehicles produced in small series defined as fewer than 500 vehicles of one family of types sold per year in each EU country.

Cette législation ne s’applique pas aux véhicules à usage spécial comme les véhicules blindés et les ambulances ou les véhicules produits en petites séries, c'est-à-dire ceux qui sont vendus à moins de 500 exemplaires d’une famille de types par année dans chaque pays de l’UE.




D'autres ont cherché : cars sold each     company cars     passenger cars sold     for each korean car sold     year in each     armoured cars     types sold     average emissions from     the korean     from new cars     new cars sold     proportion of each     korean     tungsten carbide sold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for each korean car sold' ->

Date index: 2022-09-13
w