In order to avoid excessive strain on the transport sectors and the economies of acceding countries, measures to ensure compliance should be introduced progressively, starting preferably before accession in a step-by-step approach linked to market opening (though in air transport, full access to the market will have to be achieved by the date of accession, and the harmonisation process should not become an obstacle to the achievement of this goal).
Pour éviter d'imposer des contraintes excessives aux secteurs des transports et aux économies des pays adhérents, les mesures de mise en conformité devraient être introduites progressivement, en commençant de préférence avant l'adhésion, dans le cadre d'une approche pas à pas liée à l'ouverture des marchés (dans le transport aérien, le libre accès au marché devra cependant avoir été instauré à la date d'adhésion, et le processus d'harmonisation ne devra faire obstacle à la réalisation de cet objectif).