Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for a strong urban dimension " (Engels → Frans) :

Some programmes (e.g. most of the UK programmes and some German ones - Berlin) have a strong urban dimension.

Certains programmes ont une dimension urbaine très prononcée (à l'instar de la plupart des programmes britanniques et de certains programmes allemands, comme celui de Berlin).


It held discussions on territorial and urban development (the territorial impact of Community policies and the cost of their non-coordination, the result of the urban audit and urban affairs, the territorial and urban dimensions of the Objective 1 and 2 programmes for the 2000-06 programming period, the White Paper on transport, the conclusions and monitoring of the Council on policy in large cities on 9 October 2001, a network for exchanges of experience (Urban) and the European research area and the sixth framework programme).

Il a mené des entretiens sur le développement territorial et urbain (impacts territoriaux des politiques communautaires et coût de leur non-coordination, résultat de l'audit urbain et affaires urbaines, dimension territoriale et urbaine dans les programmes objectif 1 et 2 pour la période de programmation 2000-2006, Livre blanc sur les transports, conclusions et suivi du Conseil politique des grandes villes du 9 octobre 2001, réseau ...[+++]


Within the Commission, an Inter-service Group on Urban Development coordinates the urban dimension in community policies[30] and other urban initiatives (such as the European network Cities for Local Integration Policy CLIP, coordinated by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions) have been set up to share good practice on a wide range of integration-related issues.

Au sein de la Commission, un groupe interservices «développement urbain» coordonne la dimension urbaine dans les politiques communautaires[30], et d'autres initiatives à caractère urbain [comme le Réseau de villes européennes pour une politique locale d'intégration des migrants (CLIP), coordonné par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail] ont été lancées en vue de partager les bonnes pratiques dans un large éventail de questions liées à l'intégration.


The new European Network on Integration and the Partnerships under the Urban Agenda for the EU (see 4.2.1 below)will offer a framework for cities, Member States and other stakeholders to exchange experiences and best practices on the urban dimension of diversity and migration, including on tackling geographical isolation and ghettoisationand identify bottlenecks and concrete actions

Le nouveau réseau européen sur l’intégration, et les partenariats au titre du Programme urbain pour l’Union européenne (voir point 4.2.1 ci-après) offrent un cadre permettant aux villes, aux États membres et aux autres parties intéressées d’échanger leurs expériences et bonnes pratiques liées à la dimension urbaine de la diversité et de la migration, notamment sur la lutte contre l’isolement géographique et la ghettoïsation, de détecter les goulets d’étranglement et de définir les actions conc ...[+++]


50. Underlines the necessity for a strong urban dimension, present in all three proposed objectives, aimed especially at promoting urban regeneration and combating urban deprivation, developing the role of the urban areas as economic drivers for the region, and the urban-rural relationship;

50. souligne la nécessité d'une forte dimension urbaine identifiée dans les trois objectifs proposés, visant spécialement à revitaliser le tissu urbain et à lutter contre le dénuement urbain, à travers un renforcement du rôle des zones urbaines considérées comme moteurs économiques d'une région, ainsi que des relations entre zones urbaines et zones rurales;


50. Underlines the necessity for a strong urban dimension, present in all three proposed objectives, aimed especially at promoting urban regeneration and combating urban deprivation, developing the role of the urban areas as economic drivers for the region, and the urban-rural relationship;

50. souligne la nécessité d'une forte dimension urbaine identifiée dans les trois objectifs proposés, visant spécialement à revitaliser le tissu urbain et à lutter contre le dénuement urbain, à travers un renforcement du rôle des zones urbaines considérées comme moteurs économiques d'une région, ainsi que des relations entre zones urbaines et zones rurales;


50. Underlines the necessity for a strong urban dimension, present in all three proposed objectives, aimed especially at promoting urban regeneration and combating urban deprivation, developing the role of the urban areas as economic drivers for the region, and the urban-rural relationship;

50. souligne la nécessité d'une forte dimension urbaine identifiée dans les trois objectifs proposés, visant spécialement à revitaliser le tissu urbain et à lutter contre le dénuement urbain, à travers un renforcement du rôle des zones urbaines considérées comme moteurs économiques d'une région, ainsi que des relations entre zones urbaines et zones rurales;


YiA is seen as having a strong impact on the professionalization of youth work: "YiA has a strong education dimension, continuously producing new competent contributors to national and European youth policies.

Le PJA est perçu comme ayant un impact important sur la qualité professionnelle du travail de jeunesse: «Le PJA a une forte dimension pédagogique en ce qu’il produit en permanence de nouvelles compétences au service des politiques nationales et européenne de la jeunesse».


Regarding the debate on the urban dimension, I see that debate as a broad and strong support to this need to strengthen the urban dimension in our cohesion policy.

En ce qui concerne le débat sur la dimension urbaine, je le perçois comme un soutien plein et entier à cette nécessité de renforcer la dimension urbaine dans notre politique de cohésion.


The lack of strong commitment from the Member States would undermine our efforts towards strengthening the urban dimension in our policy and it would call into question some of our concrete initiatives, like the Urban Audit programme.

Si les États membres n’y apportent pas leur engagement ferme, nos efforts pour renforcer la dimension urbaine dans notre politique s’en trouveraient contrecarrés et certaines de nos initiatives concrètes, telles que le programme Audit urbain, seraient compromises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for a strong urban dimension' ->

Date index: 2024-08-26
w