Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for a moment deal briefly " (Engels → Frans) :

I want to deal briefly with two issues.

J’aimerais aborder brièvement deux questions.


I would like to deal briefly with a number of issues that I think we should be addressing in Europe, before returning to the issue of the period of reflection on the Constitution.

Je voudrais discuter brièvement de certaines questions que, d’après moi, nous devrions tenter de résoudre en Europe, avant de revenir sur la question de la période de réflexion sur la Constitution.


I will come to the FYROM Census monitoring case in more detail in a moment, but briefly the proposal for a decision there also stressed the urgent need for Census monitoring in order to implement the peace process, the non-profit character of CESD-Roma and its exceptional expertise.

Je reviendrai plus en détail sur la supervision du recensement effectué dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine dans un instant, mais en bref, la proposition de décision insistait là aussi sur l'urgence qu'il y avait à superviser le recensement pour mettre en œuvre le processus de paix, ainsi que sur le fait que le CESD-Rome était une ASBL et disposait d'une expertise exceptionnelle.


At the moment, no rules limiting the maximum number of prices to be indicated appear to be in force in any of the Member States, although it cannot be excluded that as new countries adopt the euro they may decide to enact specific regulations to deal with this issue.

Il semble qu’à l'heure actuelle aucune règle restreignant le nombre maximal de prix à indiquer ne soit en vigueur dans les États membres; il n'est pas à exclure, cependant, qu'au moment d'adopter l'euro, les nouveaux pays décident d’établir des réglementations spécifiques pour régler cette question.


For the moment however VIES provides a tool for identifying a business and the absence of a verifiable VAT number is, in most cases, a prima facie indication that the supplier is not dealing with a taxable operator.

Pour le moment, le VIES permet néanmoins d’identifier une entreprise, l’absence de numéro de TVA vérifiable constituant, dans la plupart des cas, une première indication de ce que le prestataire n’a pas affaire à un assujetti.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.


Let me for a moment deal briefly with Mexico, because Mexico does come up quite often as one low-wage country popular with business and some prominent economists such as Jagdish Bhagwati of Harvard University, who says things like this:

Permettez-moi de traiter brièvement du Mexique, car on parle souvent de ce pays comme d'un endroit populaire, en raison des salaires dérisoires, auprès des entreprises et de certains économistes éminents comme Jagdish Bhagwati de l'Université Harvard, qui tient des propos comme celui-ci:


Perhaps I might deal briefly with those, rather than go through the individual questions, and hope that I touch on all of the issues, particularly the important ones.

Je vais peut-être les évoquer brièvement, au lieu de répondre à toutes les questions individuelles qui ont été posées, en espérant que je couvrirai tous les domaines évoqués, les plus importants en particulier.


Secondly, I should like to deal briefly with the proposals on services provided by electronic means, which primarily relate, of course, to services downloaded from the Internet and to radio and television services.

Je voudrais ensuite m'exprimer brièvement sur les propositions relatives aux prestations électroniques, qui concernent en fait principalement les prestations de services via Internet, la radio et la télévision.


This Memorandum contains a summary of the case law of the Court of Justice of the European Communities relating to the meaning of work of equal value, job classification, job assessment and discrimination, and the definition of the term "pay", deals briefly with the need to implement new measures to promote equal pay for work of equal value in practice and sets out some aspects of an overall strategy for achieving this aim.

Ce mémorandum contient un aperçu de la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes qui porte sur la signification de la notion de travail de valeur égale, classification professionnelle, évaluation professionnelle et discrimination et sur la définition du terme rémunération, traite brièvement de la nécessité de mettre en oeuvre de nouvelles mesures visant à promouvoir la réalisation pratique de l'égalité des rémunérations pour un travail de valeur égale et mentionne quelques éléments d'une stratégie globale pour arriver à cet objectif.




Anderen hebben gezocht naar : want to deal     deal briefly     before     like to deal     case in     moment     more detail     but briefly     force     regulations to deal     for the moment     not dealing     let me for a moment deal briefly     might deal     might deal briefly     services downloaded from     meaning of work     need to implement     term pay deals     deals briefly     for a moment deal briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for a moment deal briefly' ->

Date index: 2021-12-23
w