Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "following what senator finley said " (Engels → Frans) :

Following what Senator Finley said about stability, I would very much like to hear from you on the issue of the stability of Kashmir.

Dans la foulée de ce que le sénateur Finley a dit à propos de la stabilité, j'aimerais beaucoup que vous nous parliez de la question de la stabilité au Cachemire.


Senator De Bané: Mr. Chairman, following what Senator Stewart said, the harmonization agreements provide no mechanism for the federal government to recover the cost of the program from participating provinces.

Le sénateur De Bané: Monsieur le président, pour revenir à la question du sénateur Stewart, les accords d'harmonisation ne prévoient aucun mécanisme permettant au gouvernement fédéral de recouvrer le coût du programme auprès des provinces participantes.


The Chair: Following what Senator Eggleton said, I have made a continuous effort, along with many members on this committee, to try to get a national children's commissioner.

La présidente : Pour revenir sur ce qu'a dit le sénateur Eggleton, moi et plusieurs membres du comité travaillons constamment pour qu'il y ait un commissaire national à l'enfance.


– (EL) Mr President, I should like to take this opportunity, following what has been said today, to comment on the EU’s stand on the events taking place around us in the Arab world.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais saisir l’occasion, à la suite de ce qui a été dit aujourd’hui, pour commenter la position de l’UE concernant les événements qui se déroulent autour de nous dans le monde arabe.


If the interpreters cannot follow what is being said, the people in the rest of Europe will not be able to understand your speech, because it was read too quickly.

Si les interprètes ne peuvent suivre ce qui est dit, les citoyens du reste de l’Europe ne pourront pas comprendre votre intervention parce qu’elle a été lue trop vite.


I am now eager to see whether you follow what you have said today with action and take up the fight against the intergovernmentalisation of the European Union.

Je suis curieux de voir si vos paroles d’aujourd’hui seront suivies d’actions, si vous lutterez contre la dérive intergouvernementaliste de l’Union européenne.


What Senator John Kerry said the day before yesterday and Barack Obama said this evening with regard to Egypt should also have come from you.

Ce que le sénateur John Kerry a dit avant-hier et ce que Barack Obama a déclaré ce soir au sujet de l’Égypte auraient également dû venir de vous.


That is why I want to follow what Mrs Haug said about these agencies.

C’est pourquoi je veux mettre à exécution ce qu’a dit Mme Haug à propos de ces agences.


Honourable senators, it strikes me as obvious that the time has finally come to ponder what Senator Gauthier said yesterday, that not a word was said about the Senate's broadcasting needs. His words were as follows:

Honorables sénateurs, il m'apparaît évident que le temps est arrivé de réfléchir aux propos suivants du sénateur Gauthier, qui a déploré hier que pas un mot n'avait été prononcé au sujet des besoins du Sénat en matière de télédiffusion:


In attempting to follow what Senator Cools has said, there seems to be a certain ambiguity about what the motion means, and that has been drawn to our attention by Senator Lynch-Staunton's question to Senator Taylor.

Pour reprendre les propos du sénateur Cools, il semble y avoir confusion quant à l'objectif de la motion, comme nous l'a signalé le sénateur Lynch-Staunton en posant une question au sénateur Taylor.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following what senator finley said' ->

Date index: 2025-02-26
w