However, there is clear disagreement between, on one hand, the small and medium-sized Member States which want a Commission composed of one national from each Member State, all with equal status, and, on the other, the large Member States which favour a fixed number of Commissioners regardless of the number of Member States.
Toutefois, on constate une dissonance évidente entre les États de petite et moyenne dimension, d'une part, qui défendent une Commission composée par un ressortissant de chaque État membre, jouissant d'un même statut et les grands États membres, d'autre part, qui préfèrent un nombre fixe de commissaires indépendamment du nombre d'États membres.