Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first want to congratulate senator fraser " (Engels → Frans) :

– (PL) Mr President, Commissioner, I first want to congratulate the rapporteurs on a job very well done.

– (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d’abord de féliciter les rapporteurs pour leur très bon travail.


– (ES) Mr President, Commissioner Barrot, ladies and gentlemen, I firstly want to congratulate the rapporteurs on their work on the various reports which represent another step towards the integration of the European railways.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d'abord de féliciter les rapporteurs pour le travail mis en œuvre dans les différents rapports, car ils représentent un nouveau pas sur la voie de l'intégration des chemins de fer européens.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I first want to congratulate Senator Fraser for the way that she chaired the committee's 12 or 13 meetings.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'aimerais tout d'abord féliciter le sénateur Fraser de la manière dont elle a présidé les 12 ou 13 réunions du comité.


Senator Prud'homme: I want to congratulate Senator Fraser for having stood up, written her name and denounced this " mainmise" .

Le sénateur Prud'homme: J'aimerais féliciter madame le sénateur Fraser de s'être levée, d'avoir signé et d'avoir dénoncé cette «mainmise».


First, I want to congratulate Senator Gauthier once again and say how much I admire his tenacity and his determination when it comes to issues that relate not only to the Official Languages Act and its application, but also to issues that have surfaced since his unfortunate disease.

Je veux, en tout premier lieu, féliciter de nouveau le sénateur Gauthier et lui dire combien j'admire son endurance et sa détermination à traiter des questions qui touchent non seulement la Loi sur les langues officielles et son application, mais aussi des problèmes qui sont apparus depuis sa malheureuse maladie.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I first want to congratulate Mr Piecyk and all of you who have taken part in this debate, and also the Council for having concluded this conciliation, which we have all wanted to come to an end as soon as possible.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens avant tout à féliciter M. Piecyk et tous les députés qui sont intervenus dans ce débat, ainsi que le Conseil qui a conclu cette conciliation, que nous désirions tous voir arriver à terme le plus vite possible.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I first want to congratulate Mr Piecyk and all of you who have taken part in this debate, and also the Council for having concluded this conciliation, which we have all wanted to come to an end as soon as possible.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens avant tout à féliciter M. Piecyk et tous les députés qui sont intervenus dans ce débat, ainsi que le Conseil qui a conclu cette conciliation, que nous désirions tous voir arriver à terme le plus vite possible.


– (ES) Madam President, Commissioner, I firstly want to congratulate both rapporteurs of the Committee on Fisheries for their reports which are before us today.

- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames, Messieurs, je désire avant tout féliciter les deux rapporteurs de la commission de la pêche pour les rapports qu'ils présentent aujourd'hui devant cette Assemblée.


Senator Kenny: Honourable senators, first, I want to congratulate Senator Kinsella on accomplishing the nearly impossible in pronouncing what MMT stands for.

Le sénateur Kenny: Honorables sénateurs, je tiens d'abord à féliciter le sénateur Kinsella qui a réussi l'exploit presque impossible qui consiste à prononcer l'appellation que représente le MMT.


Senator Comeau: First, I want to congratulate Dr. Fraser again for recently being awarded an honorary PhD. from the University of Nova Scotia; he is now a doctor of political science.

Le sénateur Comeau : Tout d'abord, j'aimerais de nouveau offrir mes félicitations au docteur Fraser qui a tout récemment reçu un doctorat honorifique de l'Université de la Nouvelle-Écosse; il est devenu docteur en sciences politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first want to congratulate senator fraser' ->

Date index: 2025-07-27
w