Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first thing professor kitchen said " (Engels → Frans) :

The first thing, as you said, Mr. Chairman, is that I'd like to introduce to you my colleagues—Duncan Cameron, who is with the Department of Justice and is legal counsel for CEPA, and Ms. Karen Lloyd, who is the manager of the CEPA Office within Environment Canada.

J'aimerais tout d'abord, comme vous l'avez dit monsieur le président, vous présenter mes collègues—M. Duncan Cameron, qui travaille au ministère de la Justice et qui est conseiller juridique pour la LCPE, et Mme Karen Lloyd, la gestionnaire du Bureau de la LCPE à Environnement Canada.


First Vice-President Timmermans said: "There are few things more traumatic for a child than seeing disputes between their parents.

Le premier vice-président Timmermans a déclaré à ce propos: «Peu de choses sont plus traumatisantes pour un enfant que d'assister à des disputes entre ses parents.


First Vice-President Frans Timmermans said: "The Commission Work Programme adopted today will ensure that Europe's focus remains firmly on the things where European action has most added value.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré pour sa part: «Le programme de travail de la Commission adopté aujourd'hui fera en sorte que l'Europe continue résolument de se concentrer sur les enjeux pour lesquels l'action européenne présente la plus grande valeur ajoutée.


One of the first things Monsieur LeBlanc said at the very beginning, quite categorically, was that this is not about limits.

Au tout début, M. LeBlanc a catégoriquement dit que cela n'avait rien à voir avec les limites.


The first thing to be saidand I would like to take this opportunity to thank Mrs De Keyser and all the Members who have participated in observing this election – is that the elections went according to plan. Everyone is agreed on that, and I believe that they were an unambiguous and democratic expression of the popular will.

Premier point - et je voudrais profiter de cette occasion pour remercier Mme De Keyser et tous les membres qui ont participé à la mission d’observation -, les élections se sont déroulées comme prévu, et je crois que nous avons assisté à une expression démocratique et claire de la volonté du peuple. Il n’y a aucun doute là-dessus.


The first thing to be said about MEDIA 2007 is that the programme is as urgently needed as ever it was, for European films are still outnumbered in Europe, with an average of 70% of the films shown in our cinemas still being of American origin.

La première chose à dire à propos de MEDIA 2007, c’est que ce programme revêt plus que jamais un caractère d’urgence, car le nombre de films européens présentés en Europe est toujours inférieur au pourcentage de films américains présentés dans nos salles; ceux-ci représentent toujours 70 %.


The first thing to be said about it is that it makes everything simpler, which is what both the public and Parliament want, and it also incorporates rulings by the European Court of Justice on such things as the entitlement to medical services.

Tout d’abord, elle simplifie tout - c’est ce que la population et le Parlement veulent - et elle inclut également des arrêts de la Cour européenne de justice concernant, par exemple, le droit aux services médicaux.


That was the first thing that they said.

C'était là la première chose qu'ils disaient.


The first thing to be said in favour of the measures proposed and the amendments designed to improve them, is that they are transitional measures and do not adversely affect formal equality, since they are only intended to correct inequalities in the sphere of signing on workers, promoting them and developing their careers, and the preference is of a temporary nature.

On peut avancer tout d'abord que les mesures proposées et les amendements visant à les améliorer sont des mesures de caractère transitoire qui ne portent nullement atteinte à l'égalité formelle puisqu'il s'agit seulement de corriger les inégalités en matière d'engagement, de promotion et de déroulement de la carrière et que la priorité revêt un caractère temporaire.


The first thing Professor Kitchen said was that sometimes parents use family or grandparents or make their own unpaid arrangements, and that might not always be the best thing.

La première observation que Mme Kitchen a faite est que les parents ont parfois recours à des membres de la famille ou aux grands-parents pour garder leurs enfants ou qu'ils s'arrangent pour les faire garder gratuitement et ce n'est peut-être pas toujours la meilleure solution.




Anderen hebben gezocht naar : first     first thing     cepa office within     you said     few things     things     first things     monsieur leblanc said     said     they said     first thing professor kitchen said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first thing professor kitchen said' ->

Date index: 2021-08-31
w