Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first panel today please welcome " (Engels → Frans) :

For our first panel today please welcome, from the Royal Canadian Legion, the Dominion President, Mr. Gordon Moore; and the Director of National Ceremonies, Steven Clark.

Dans notre premier groupe d'experts, nous accueillons les représentants de la Légion royale canadienne : le président national Gordon Moore, et le directeur des cérémonies nationales Steven Clark.


For our second panel today, please welcome Peter Tinsley, the former Chair of the Military Police Complaints Commission; and the Honourable Gilles Létourneau, former Justice of the Court Martial Appeals Court.

Pour la deuxième partie de la séance, je vous prie d'accueillir Peter Tinsley, ancien président de la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire, et l'honorable Gilles Létourneau, ancien juge à la Cour d'appel de la cour martiale.


For our final panel today, please welcome Diane Deans, Councillor and Transit Commission Chair for the City of Ottawa.

Je vous prie d'accueillir notre dernier groupe de témoins d'aujourd'hui. Nous entendrons Mme Diane Deans, conseillère et présidente de la Commission de transport de la Ville d'Ottawa.


The European Commission welcomes the decision adopted today by the Council formally establishing Permanent Structured Cooperation (PESCO) and the plans presented by 25 EU Member States to work together on a first set of 17 collaborative defence projects.

La Commission européenne se réjouit de la décision établissant formellement la coopération structurée permanente, adoptée aujourd'hui par le Conseil, et des plans présentés par 25 États membres de l'UE afin de travailler de concert sur une première série de 17 projets collaboratifs.


European Commission President Jean-Claude Juncker welcomed the outcome of the first part of the informal Malta Summit held in Valetta today.

Le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker se félicite des résultats de la 1ère partie du sommet informel de Malte, qui a eu lieu aujourd'hui à La Valette.


For our first panel today on our continued deliberations on Bill C-37 I am pleased to welcome back to the committee, appearing by video conference from Winnipeg, the Honourable Andrew Swan, M.L.A., Minister of Justice and Attorney General for the Government of Manitoba.

Nous allons poursuivre nos délibérations au sujet du projet de loi C-37 et j'ai le plaisir d'accueillir notre premier groupe de témoins d'aujourd'hui composé de l'honorable Andrew Swan, député provincial, ministre de la Justice et procureur général du gouvernement du Manitoba qui comparaît à nouveau, par vidéoconférence, de Winnipeg.


Today, President of the European Commission Jean-Claude Juncker welcomed the signing of an agreement on the Gas Interconnector Poland – Lithuania, the first pipeline connecting Poland and Lithuania.

Aujourd'hui, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'est félicité de la signature d'un accord sur un interconnecteur gazier Pologne-Lituanie, le premier gazoduc reliant la Pologne et la Lituanie.


The first thing we should do today is welcome our Romanian and Bulgarian colleagues; I shall do so expressly in my speech to the House immediately following the adoption of the order of business. For the moment, I can just say to them: dobre doshli and bun venit.

- Je voudrais dans un premier temps souhaiter la bienvenue, en notre nom à tous, aux observateurs roumains et bulgares; j’y reviendrai plus solennellement dans mon discours à l’Assemblée, juste après l’adoption de l’ordre des travaux. Pour le moment, je me contenterai de dire dobre doshli et bun venit.


Mr President, I am extremely pleased to have this opportunity to tell Parliament why the rather technical Commission proposal to which you will be giving a first reading today is so important.

- (EN) Monsieur le Président, je suis extrêmement heureux de pouvoir expliquer au Parlement pourquoi la proposition assez technique de la Commission, que vous examinerez en première lecture aujourd’hui, revêt une telle importance.


For our final panel today, please welcome Stephen Fineberg, Vice-President of The Canadian Prison Law Association.

Notre dernier panel d'aujourd'hui est composé de Stephen Fineberg, vice-président de l'Association canadienne du droit carcéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first panel today please welcome' ->

Date index: 2025-07-13
w