13. Believes that it is essential, in the context of the Financial Framework for 2007-2013, to establish a Community programme for protec
tion against forest fires, with a view to promoting awareness campaigns, risk-prevention, and risk-management measures regarding forest fires, suitably funded and complementi
ng agricultural and structural policy; calls for this programme to lead specifically to the clear identification of financing allocated to appropriate measures aimed at preventing forest fires, either by the establishment of a s
...[+++]pecific regulation with the corresponding financing or by the creation of a dedicated budget heading for these measures both within the EAFRD Regulation and the draft regulation LIFE+; stresses that such a programme must take account of the specific characteristics of the Mediterranean forests; 13. estime qu'il est
indispensable que, dans le prochain cadre financier 2007-2013, un programme communautaire de protection de la forêt contre les incendies soit créé, visant à encourager les actions de sensibilisation, de prévention et de gestion des risques d'incendie de forêt, doté d'un financement adéquat et complété d'une
politique agricole structurelle; demande que ce programme conduise s
pécifiquement à une claire identification des ...[+++]financements alloués à des mesures appropriées en vue de la prévention des feux de forêt, soit par la mise en place d'une réglementation spécifique et du financement correspondant, soit par la création d'une ligne budgétaire propre pour ces mesures à la fois dans le cadre du règlement FEADER et dans celui du projet de règlement LIFE +; souligne que ce programme doit tenir compte de la spécificité de la forêt méditerranéenne;