Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finds this proposal quite astonishing " (Engels → Frans) :

Mr. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Ref.): Mr. Speaker, in knowing the source of this bill I was quite astonished to find that there are a couple of minor points in it that actually represent good legislation and that I approve of.

M. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Réf.): Monsieur le Président, sachant d'où vient ce projet de loi, j'ai été très surpris d'y trouver quelques points mineurs qui sont très valables et que j'appuie.


I find it quite astonishing that a drug lord can get his shipment of cocaine to where he wants it in Canada more quickly than Canada Post can deliver a letter, and he can do so without fear of very serious inspection on the part of customs agents.

Je trouve plutôt incroyable qu'un baron de la drogue puisse acheminer son expédition de cocaïne là où il le veut au Canada plus rapidement que la Société canadienne des postes ne peut livrer une lettre, et qu'il puisse le faire sans craindre vraiment une inspection très sérieuse de la part des agents des douanes.


I find it quite astonishing that the Commission wants to bring in electronic identification (EID) with such huge flaws in the equipment.

Je m’étonne que la Commission souhaite mettre en place une identification électronique (EID) présentant de telles lacunes matérielles.


The rapporteur finds this proposal quite astonishing, since tariff barriers to entry into the EU are not really an obstacle to ACP products, whereas EU exports to the ACP countries constitute a genuine threat to their economies, to their integration on a regional basis and to their social cohesion.

Ce raisonnement étonne la rapporteure, puisque les barrières tarifaires à l’entrée de l’UE ne sont pas vraiment un obstacle pour les produits ACP, alors que les exportations de l’UE vers les pays ACP constituent un danger réel pour leurs économies, leur intégration régionale et leur cohésion sociale.


I find it quite astonishing that we can stand idly by, and even draft European principles of cross-border cooperation, when not a day passes without us hearing of fresh violations of human rights in a country that is a direct neighbour of the EU.

Je trouve fort étonnant que nous restions cois et que nous établissions des principes européens de coopération transfrontalière, alors que pas un jour ne passe sans que nous entendions parler de nouvelles violations des droits de l’homme dans un pays limitrophe de l’UE.


I find it quite astonishing that we can stand idly by, and even draft European principles of cross-border cooperation, when not a day passes without us hearing of fresh violations of human rights in a country that is a direct neighbour of the EU.

Je trouve fort étonnant que nous restions cois et que nous établissions des principes européens de coopération transfrontalière, alors que pas un jour ne passe sans que nous entendions parler de nouvelles violations des droits de l’homme dans un pays limitrophe de l’UE.


Whatever else it did, it did adopt two-thirds of the proposed amendments, which were dealt with at a rate and with a timetable quite astonishing for some sorts of work in this House.

Après tout, deux tiers des amendements proposés ont été adoptés et ont été présentés à un rythme et selon un calendrier dont la rapidité pourrait presque être perçue comme étonnante, au vu du traitement de certains travaux dans cette Assemblée.


Hon. John Manley (Minister of Industry): Mr. Speaker, the member for Edmonton East raises a very important issue which I think most Canadians find quite astonishing, that while Canada has entered into international trade agreements it has failed to find a way to reduce interprovincial trade barriers which in some ways would not be permitted in our relations with other countries.

L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie): Monsieur le Président, la députée d'Edmonton-Est soulève une question très importante. Je suis sûr que la plupart des Canadiens trouvent très étonnant que le Canada ait signé des ententes commerciales internationales mais ait été incapable de trouver le moyen d'éliminer des obstacles au commerce interprovincial qui, à l'échelle internationale, seraient inacceptables.


I find it quite astonishing that some members, especially those of the Reform Party, would claim that the government is trying to hide something here when it was the minister herself who made the internal audit known to the public.

Je trouve tout à fait étonnant que des députés, particulièrement les députés réformistes, prétendent que le gouvernement essaye de cacher quelque chose alors que c'est la ministre elle-même qui a rendu publics les résultats de la vérification interne.


He is saying that he's the only one studying this in his field of work, which I find quite astonishing.

Il dit qu'il est le seul à faire ce genre de travail sur le terrain, ce que je trouve assez étonnant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finds this proposal quite astonishing' ->

Date index: 2023-08-02
w