Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «find that those intergenerationally impacted » (Anglais → Français) :

By applying the Law Commission of Canada's economic model on the effects of child abuse, we would find that those intergenerationally impacted cost Canadian society $40 million per year in incarcerations, social services, special education and health.

L'application du modèle économique de la Commission du droit du Canada aux effets de la violence faite aux enfants révélerait que les victimes intergénérationnelles coûtent 40 millions de dollars par année en frais d'emprisonnement, de services sociaux, d'éducation spéciale et de santé.


This will entail preventive measures in the form of impact assessment, appropriate reforms, such as those of the agricultural policy and fisheries, and efforts to find synergies to enable the poorest countries to profit from the opportunities offered by European policies[14].

Il s'agit à la fois de prévenir, par des analyses d'impact, de corriger par des réformes adaptées, comme cela a été fait pour la politique agricole ou la pêche, et de rechercher des synergies pour permettre aux pays les plus pauvres de tirer profit des opportunités offertes par les politiques européennes [14].


Small arms easily find their way to those areas that are the most beset with conflict and most vulnerable to its impact. It is here, too, that they are least likely to be subject to legal control.

A l'évidence, les zones les plus vulnérables et les plus sujettes aux conflits sont aussi celles où les petites armes circulent le plus facilement et dans une large mesure de manière illégale.


First, in 1998, the federal government funded the Aboriginal Healing Foundation, an Aboriginal-run, non-profit corporation to support community-based healing initiatives of Métis, Inuit and First Nations people on and off reserve directed to those who were affected by physical and sexual abuse in residential schools and to those affected indirectly by intergenerational impacts.

Tout d’abord, en 1998, le gouvernement fédéral a financé la Fondation autochtone de guérison, un organisme sans but lucratif administré par des Autochtones, afin d’appuyer les mesures de santé communautaire prises par des Métis, des Inuits et des membres des Premières nations dans les réserves et hors réserve. Ces mesures s’adressaient aux victimes de mauvais traitements et de violence sexuelle dans les pensionnats et aux personnes touchées indirectement par des répercussions intergénérationnelles.


The study finds that there has been an increase in EU imports from the three trading partners but that there has been no impact on intra-EU trade. This suggests that imports from other countries have been replaced by those from the three countries concerned and/or that EU consumption has increased.

L'étude fait état d'une augmentation des importations de l'UE originaires des trois partenaires commerciaux mais sans incidence sur les échanges intra-UE, ce qui laisse penser que les importations originaires d'autres pays ont été remplacées par celles provenant des trois pays concernés et/ou que la consommation de l'UE a augmenté.


Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should ma ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considère que les efforts visant à promouvoir les pratiques commerciales loyales dans la chaîne d'approv ...[+++]


In terms of some of the work we do, in the national native alcohol and drug abuse program there are treatment centres and treatment programs that focus specifically on women and that have therapies to support women, and we know that many of the issues that women are appearing in those centres for are due to the intergenerational impact of residential schools.

Le Programme national de lutte contre I'abus de I'alcool et des drogues chez les Autochtones englobe des centres et des programmes de traitement qui s'adressent expressément aux femmes en leur proposant des thérapies. Nous savons que bon nombre de problèmes qui amènent les femmes dans ces centres sont attribuables aux séquelles intergénérationnelles des pensionnats indiens.


The Court of Auditors should ensure that any of its findings that could have an impact on the final accounts of auditees or the legality or regularity of their underlying transactions, are transmitted to the institution or body concerned in good time in order to allow such auditees sufficient time to address those findings.

La Cour des comptes devrait veiller à ce que celles de ses observations qui pourraient avoir un impact sur les comptes définitifs des contrôlés ou sur la légalité ou la régularité de leurs opérations sous-jacentes soient transmises à l'institution ou à l'organisme concerné en temps utile, afin de laisser aux contrôlés suffisamment de temps pour répondre à ces observations.


We're still learning about the health impacts from Hiroshima and Nagasaki, as well as from Chernobyl, and intergenerational impacts are just that they're intergenerational, so we won't necessarily see them show up.

Nous en apprenons encore sur les effets sur la santé des bombes d'Hiroshima et de Nagasaki, ainsi que sur l'accident de Tchernobyl, et les effets intergénérationnels se font sentir d'une génération à l'autre, comme leur nom l'indique, de sorte que nous ne les verrons pas nécessairement apparaître.


It was established in March 1998 to support the healing initiatives for those who were affected by the physical and sexual abuse that occurred in Canada's residential schools. That includes the intergenerational impacts of those residential schools.

Elle a été créée le 30 mars 1998 pour aider les Autochtones affectés par les abus physiques et sexuels perpétrés dans les pensionnats et aussi les Autochtones qui subissent les répercussions intergénérationnelles de ces abus, et à mettre en oeuvre des projets de guérison.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find that those intergenerationally impacted' ->

Date index: 2022-09-30
w