Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financing has increased threefold since » (Anglais → Français) :

This topic has been of increased importance since the beginning of the 1990's, the providers of external finance to a company wanting to ensure management is not acting contrary to their interests.

Ce thème a pris de l'importance depuis le début des années 1990, les bailleurs de fonds extérieurs à une entreprise tenant à s'assurer que la direction n'agit pas à l'encontre de leurs intérêts.


The population of Iran, however, has increased threefold since then, implying that the method of consumption has increased, so whatever is left of production is a tiny bit of exports.

Cependant, la population de l'Iran a triplé depuis, ce qui implique que la consommation a augmenté et qu'il ne reste plus qu'une part minime de la production pour l'exportation.


In addition, Member States can now (since July 2017) activate a special EU support, in the form of an increased EU co-financing rate of 95% to finance reconstruction works linked to natural disasters with the European Regional Development Fund (ERDF).

En outre, les États membres peuvent désormais (depuis juillet 2017) mobiliser un soutien spécial de l'UE, sous la forme d'un cofinancement de l'UE relevé à 95 % pour les travaux de reconstruction liés à des catastrophes naturelles financés par le Fonds européen de développement régional (FEDER).


Let us make no mistake, student debt in the country has increased threefold, from about $8,000 to about $25,000. That has been the average student debt since the Liberal government came to power.

Ne nous y trompons pas; la dette des étudiants s'est multipliée par trois, passant de 8 000 $ à 25 000 $ en moyenne, depuis que le gouvernement libéral est arrivé au pouvoir.


Since the objectives of this Regulation, namely to support investments in the Union and to ensure increased access to financing for entities, cannot, as far as financial constraints to investment are concerned, be sufficiently achieved by the Member States by reason of the disparities in their fiscal capacity to finance investment but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Articl ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir soutenir l’investissement dans l’Union et garantir un meilleur accès aux financements aux entités, ne peuvent pas, pour ce qui est des contraintes financières qui pèsent sur les investissements, être atteints de manière suffisante par les États membres en raison de la disparité de leurs capacités budgétaires à financer l’investissement, mais peuvent l’être mieux, en raison de ses dimensions et de ses effets, au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre de ...[+++]


The residence portion deduction has not been increased since its inception 20 years ago, while the cost of living for northern Canadians has continued to increase. The petitioners would like the government to know that whereas the cost in lost tax revenue to the Government of Canada would be insignificant while the economic benefits to the north would be substantial, they would like the Minister of Finance to increa ...[+++]

Puisque la perte de recettes fiscales serait négligeable et que les retombées économiques dans le Nord seraient importantes, les pétitionnaires demandent au ministre des Finances d'augmenter de 50 p. 100 la partie applicable aux habitants du Nord de la déduction fiscale et d'indexer cette déduction fiscale de façon à ce qu'elle reflète l'inflation réelle, établie selon l'indice d'inflation dans le Nord.


Third, the volume of internationally educated nurses applying to one or more of the provincial or territorial nursing regulatory bodies has increased threefold since 1999, adding to the workload and processing.

Troisièmement, le nombre de diplômés étrangers qui envoient une demande d'accréditation à au moins un organisme réglementaire provincial ou territorial a triplé depuis 1999, ce qui n'a fait qu'ajouter à la charge de travail en matière de traitement des dossiers.


The penetration rate reached 20% of the population in January 2008, a threefold increase since enlargement in 2004, with Denmark, Finland and The Netherlands being world leaders.

Le taux de pénétration a atteint 20 % de la population en janvier 2008. Il s’est multiplié par trois depuis l’élargissement de 2004, le Danemark, la Finlande et les Pays-Bas occupant les premiers rangs mondiaux.


Nevertheless, some EU financing should be made available to help co-finance promotional activities by the National Structures since their workload is likely to increase significantly in the next programming period due to the projected increase in the programme budget.

Néanmoins, des fonds européens devraient être mis à la disposition des structures nationales pour les aider à cofinancer des activités publicitaires, étant donné que leur charge de travail est susceptible d’augmenter considérablement au cours de la prochaine période de programmation, en raison de l’augmentation prévue du budget du programme.


The volume of Canada-U.S. motor carrier traffic has increased dramatically, threefold since 1991.

Le volume de transport routier entre le Canada et les États-Unis a augmenté de façon draconienne, ayant triplé depuis 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financing has increased threefold since' ->

Date index: 2022-12-15
w