Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financing could easily » (Anglais → Français) :

Most of them would be willing to do so if they had the financing available, and the financing could easily be recovered if there was a loan program put in place.

La plupart d'entre elles seraient disposées à entreprendre de tels travaux si le financement était disponible. D'ailleurs, les fonds en questions pourraient être facilement récupérés pour peu qu'un programme de prêts soit établi.


The revenues for any increased public financing could easily be raised by removing the corporate business deduction for lobbying expenses, which we estimate costs Canadian taxpayers more than $100 million annually.

Toute ponction additionnelle sur le trésor public pourrait facilement être financée à même les recettes supplémentaires qui résulteraient de la suppression de la déduction pour dépenses de lobbying des sociétés, qui, d'après nos calculs, coûtent plus de 100 millions de dollars par an aux contribuables canadiens.


Those investments are by nature riskier: if it were not the case, the market could easily finance them in the same period of time and under the same conditions without EFSI support.

Par nature, ces investissements sont plus risqués: s'ils ne l'étaient pas, le marché pourrait facilement les financer au même moment et dans les mêmes conditions sans le soutien de l'EFSI.


W. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread of other forms of organised crime which in turn create a serious social threat, since this phenomenon could easily become a ...[+++]

W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même qu'ils favorisent le développement d'autres formes de criminalité organisée qui, à leur tour, font peser u ...[+++]


X. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread of other forms of organised crime which in turn create a serious social threat, since this phenomenon could easily become a ...[+++]

X. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même qu'ils favorisent le développement d'autres formes de criminalité organisée qui, à leur tour, font peser u ...[+++]


62. Regrets, therefore, that the new Interinstitutional Agreement does not change the existing rules on ESDP operations, such as the principle that "costs lie where they fall" or any other ad hoc arrangements such as the so-called "ATHENA mechanism"; recalls that such arrangements perpetuate the financial burden on those Member States which make the biggest contribution on the ground, thus jeopardising future participation in ESDP operations and creating a situation which could easily be avoided by financing such operations from the EU's budget;

62. regrette par conséquent que le nouvel accord interinstitutionnel ne modifie pas les règles existantes concernant les opérations relevant de la PESD, comme le principe selon lequel les coûts sont supportés par les pays qui engagent des hommes ou du matériel ("costs lie where they fall") ou tout autre arrangement ad hoc tel que le "mécanisme ATHENA"; rappelle que de tels arrangements perpétuent la charge financière sur les États membres qui fournissent la principale contribution sur le terrain, compromettant ainsi leur future participation à des opérations de PESD et créant une situation qui peut être aisément évitée en finançant de t ...[+++]


The supposed risk of financing the same action twice over with both operational funds and rural development funds, which has served as an argument for legitimising this situation, could easily be averted by introducing a simple administrative check by Member States.

Le soi-disant risque de double financement d'une même action avec les fonds opérationnels et avec les fonds de développement rural, qui a servi de prétexte pour légitimer cette situation, pourrait aisément être levé avec l'institution d'un contrôle administratif simple et garanti par les États membres.


Of the $9 billion to $10 billion the federal government sacrifices annually in taxes not collected from major corporations, primarily, we estimate that the Minister of Finance could easily recover some $3 billion to be used in promoting job creation.

Sur les 9 à 10 milliards que le gouvernement fédéral sacrifie annuellement en taxes et impôts non perçus auprès principalement des grandes corporations, il serait facile pour le ministre des Finances de récupérer, selon nos évaluations, quelque trois milliards de dollars pour favoriser la création d'emplois.


The Chairman: Have you made specific recommendations to the Department of Finance about measures having to do with tax that Canadians could easily grasp and put into place today?

Le président: Est-ce que vous avez présenté des recommandations précises au ministère des Finances sur des mesures concernant des taxes, mesures que les Canadiens pourraient facilement comprendre et adopter aujourd'hui?


As well, if someone wanted to get out of an agreement — if they could get financing from someone else — they could easily get out of it.

De la même manière, lorsqu'un pêcheur voulait mettre fin à un accord de ce genre — s'il pouvait obtenir du financement ailleurs par exemple — il pouvait facilement mettre fin à cet accord de prêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financing could easily' ->

Date index: 2021-04-10
w