Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finance has grown quite dramatically » (Anglais → Français) :

It has grown quite dramatically in terms of the number of customers served over the last five to ten years, both by number of customers and by dollar value.

Le portefeuille a connu une croissance tout à fait exceptionnelle en termes du nombre de clients que nous avons aidé au cours des cinq à dix dernières années, tant en nombre qu'en termes de dollars.


It's also an industry that has grown quite dramatically over the past five years or so.

En outre, notre secteur a connu une expansion tout à fait spectaculaire au cours des cinq dernières années.


The difference, of course, is that in the last while, as the credit markets have generally tightened, the spread has grown and the cost to finance has grown quite dramatically.

Bien entendu, la différence notée, depuis un certain temps, c'est que, de manière générale, les marchés du crédit se sont resserrés, l'écart s'est élargi, et le coût du financement a connu une augmentation très marquée.


We see that as a very troublesome indication that even though the small business segment of the economy has grown quite dramatically since 1988, bank loan activity to that key segment of the economy has not increased at all in the past few decades. That's a key issue of concern for everyone involved.

Cela révèle, de façon consternante, que même si la part de l'activité économique qu'occupent les petites entreprises a énormément augmenté depuis 1988, les prêts bancaires à cet élément clé de l'économie n'ont pas du tout augmenté au cours des dernières décennies.


His conclusion was that our traffic has dropped more than U.S. traffic, notwithstanding the fact that the U.S. economy has underperformed quite dramatically relative to the Canadian economy, and notwithstanding the fact that it's generally believed the impact of 9/11 on traveller attitudes in the States has been greater than it has been in Canada.

Il en est arrivé à la conclusion que notre achalandage a diminué davantage qu'aux États-Unis, en dépit du fait que l'économie américaine s'est comportée beaucoup moins bien que l'économie canadienne, et en dépit du fait qu'on croit généralement que les répercussions des événements du 11 septembre sur l'attitude des voyageurs ont été beaucoup plus fortes aux États-Unis qu'au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance has grown quite dramatically' ->

Date index: 2024-06-27
w