Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finance agree with his colleague » (Anglais → Français) :

Does the Minister of Finance agree with his colleague's description of his new tax?

Le ministre des Finances est-il d'accord sur la façon dont son collègue appelle sa nouvelle taxe?


– Madam President, I join those who have praised and welcomed the report by my colleague, Jelko Kacin, and I thoroughly agree with his remarks that Serbia’s future lies in the European Union and that Serbia will become an important player in guaranteeing security and stability in the Western Balkans region.

– (EN) Madame la Présidente, je me joins à ceux qui ont salué le rapport de mon collègue M. Jelko Kacin, et je partage pleinement ses remarques lorsqu’il affirme que l’avenir de la Serbie se trouve au sein de l’Union européenne, et que ce pays deviendra un acteur important pour garantir la sécurité et la stabilité dans les Balkans occidentaux.


I am a little bit confused by my Liberal colleague's speech because he does not seem to agree with his colleagues on the Standing Committee on Finance where, unless I am mistaken, the Conservatives and the Liberals attempted to gut this bill.

Je suis un peu confuse par le discours que vient de prononcer mon collègue libéral, parce que je remarque qu'il ne semble pas être d'accord avec ses collègues du Comité permanent des finances où, alliés aux conservateurs, les libéraux ont tenté de vider ce projet de loi, sauf erreur.


– Mr President, I totally agree with our colleague, Mr Caspary, that we should postpone not only the final vote on the resolution but also the vote on his report – the assent report – because it was very clear in yesterday’s debate that the Council in particular was not prepared to give the European Parliament sufficient opportunity and the possibility to really monitor the situation in Turkmenistan and have an impact on the situation there on the basis of such an agreement. Since we did not g ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, tout comme notre collègue M. Caspary, je pense que nous devrions reporter non seulement le vote final sur la résolution mais aussi le vote sur son rapport, à savoir le rapport d’avis conforme. En effet, le débat d’hier a clairement démontré que le Conseil n’était pas prêt à donner au Parlement l’opportunité et la possibilité suffisantes de mener un suivi réel de la situation au Turkménistan et d’avoir un impact sur la situation actuelle en nous basant sur un tel accord. Étant donné que nous ne disposons p ...[+++]


I agree with my colleague Mr Galeote, and I am delighted with his rather tardy conversion, in that this kind of debate cannot be used to level attacks at a specific government.

J'approuve mon collègue M. Galeote, et je suis ravi de son revirement plutôt tardif, pour dire que ce genre de débat ne peut pas servir à lancer des attaques contre un gouvernement en particulier.


– Mr President, if you agree, as indicated on the board, this Commissioner – who is less knowledgeable than his colleague – could begin the debate and then my colleague Commissioner Bolkestein will continue, as this issue touches on both our competences.

- (EN) Monsieur le Président, si vous le permettez, et comme le prévoit l'ordre du jour, ce commissaire - qui est moins informé que son collègue - pourrait entamer le débat, après quoi mon collège, le commissaire Bolkestein, poursuivrait, étant donné que cette question se situe autant dans le champ de ses compétences que des miennes.


– Mr President, if you agree, as indicated on the board, this Commissioner – who is less knowledgeable than his colleague – could begin the debate and then my colleague Commissioner Bolkestein will continue, as this issue touches on both our competences.

- (EN) Monsieur le Président, si vous le permettez, et comme le prévoit l'ordre du jour, ce commissaire - qui est moins informé que son collègue - pourrait entamer le débat, après quoi mon collège, le commissaire Bolkestein, poursuivrait, étant donné que cette question se situe autant dans le champ de ses compétences que des miennes.


This is how the underground economy was created. The finance minister does not agree with his colleague, the revenue minister, on the size of the underground economy, nor do they agree on the importance of tightening the collection of unpaid taxes.

Le ministre des Finances, lui, dit qu'il faut faire des efforts, que ça n'a pas de bon sens, alors que du côté du revenu, on tente de minimiser cela, l'importance des comptes en souffrance.


Does the Minister of Finance agree with his colleague, the Minister of Human Resources Development, who said on Monday that the Bloc Quebecois proposal to turn the employment insurance fund into an independent fund is an interesting suggestion?

Le ministre des Finances est-il d'accord avec son collègue du Développement des ressources humaines qui a dit, lundi, que la proposition du Bloc québécois de transformer la caisse de l'assurance-emploi en une caisse autonome était «une suggestion intéressante»?


They may if the Minister of Industry agrees with his colleague the Minister of Finance, to go ahead, get resources, personnel and time to investigate.

Il pourrait procéder à cette enquête si le ministre de l'Industrie s'entend avec son collègue, le ministre des Finances, pour aller de l'avant, pour débloquer les ressources, le personnel et le temps voulus à cette fin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance agree with his colleague' ->

Date index: 2025-06-06
w