The current proposal aims at filling this gap and has the objective of establishing a common strategy for the protection and sustainable use of soil based on the principles of integration of soil concerns into other policies, preservation of soil functions within the context of sustainable use, prevention of threats to soil and mitigation of their effects, as well as restoration of degraded soils to a level of functionality consistent at least with the current and approved future use.
La présente proposition vise à combler cette lacune et a pour objectif de mettre en place une stratégie commune pour la protection et l’utilisation durable des sols, fondée sur les principes d’intégration des préoccupations relatives aux sols dans les autres politiques, de préservation des fonctions du sol dans l’optique d’une utilisation durable, de prévention des menaces pesant sur les sols et d’atténuation des dommages, ainsi que de remise en état des sols dégradés jusqu’à récupération d’un niveau de fonctionnalité compatible au moins avec leur utilisation effective et leur utilisation future autorisée.