Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Character from history
Death rate
Female politician
Historical figure
Historical personality
Justice should both be done and ... seen to be done
Keep updated on media industry research figures
Life tables
Lining figures
Male politician
Modern figures
Monitor media industry research figures
Monitor research figures of media industry
Mortality
Mortality figures
Mortality rate
Non-lining figures
Non-ranging figures
Old-face figures
Old-style figures
Oldstyle figures
Political figure
Politician
Politician
Ranging figures
Statesman
Track media industry research figures

Vertaling van "figures not seen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


keep updated on media industry research figures | track media industry research figures | monitor media industry research figures | monitor research figures of media industry

suivre les statistiques de l’industrie des médias


lining figures | modern figures | ranging figures

chiffres alignés | chiffres Didot


non-lining figures | oldstyle figures | old-style figures

chiffres elzéviriens


non-lining figures | non-ranging figures | old-face figures

forme bas de casse | forme elzévirienne


Third World Guide: the world as seen by the third world, facts-figure-opinions

Third World Guide: the world as seen by the third world, facts-figure-opinions


Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance


political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]


mortality [ death rate | mortality figures | mortality rate | Life tables(ECLAS) | death rate(UNBIS) ]

mortalité [ statistique de mortalité | taux de mortalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the Iraqi population has been suffering from a state of generalised violence, already and for many years; whereas the recent marked increase in violence in the country has resulted in casualty figures not seen since 2008; whereas the developments in Anbar province have resulted in large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; whereas, according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Iraq is now contending with one of the largest internally displaced populations in the world; whereas over 1.2 million people have been displaced since January this year, some 560 000 of these ...[+++]

G. considérant que la population iraquienne souffre d'une situation de violence généralisée, depuis maintenant de nombreuses années; que la forte augmentation de la violence ces derniers temps dans le pays a provoqué un nombre de morts sans équivalent depuis 2008; que les évènements dans la province d'Anbar ont entraîné le déplacement interne d'un grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit; qu'en Iraq, selon le bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies, le nombre de personnes déplacées à l'int ...[+++]


The significance of the ban can be seen from the trade figures which show that trade with Russia declined from just over 740 000 tonnes in 2013 to 65 000 tonnes in 2014 – a drop of 91 per cent.

L’importance de l’embargo transparaît dans les chiffres commerciaux qui montrent que les échanges avec la Russie sont passés d'un peu plus de 740 000 tonnes en 2013 à 65 000 tonnes en 2014, soit une baisse de 91 %.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Some people speak of the pensions time bomb and, given some of the figures that I have seen estimating the gap between what we currently put aside for both public and private pension provision and the resources we will need to ensure adequate pension provision for the next forty years, that gap is huge. So, in that context, the phrase ‘pensions time bomb’ is certainly accurate.

D’aucuns parlent de la bombe à retardement des retraites, et compte tenu de certains chiffres qui donnent une idée du fossé entre ce que nous mettons actuellement de côté pour les retraites publiques et privées, et les ressources dont nous aurons besoin pour garantir des pensions adéquates dans les quarante prochaines années, ce fossé est énorme. L’expression de «bombe à retardement des retraites» est certes appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But the concrete net result of this constant adaptation to change can be seen from one single figure: between 1977 and 2002, Europe created thirty million jobs.

Mais la conséquence la plus concrète de cette adaptation permanente au changement tient en un seul chiffre : entre mille neuf cent soixante-dix-sept et deux mille deux, l’Europe a créé trente millions d’emplois.


Furthermore, these figures are no more than that: figures. One needs to see with one’s own eyes, as Commissioner Barnier has seen and as he has testified.

Par ailleurs, ce ne sont là que des chiffres, il faut avoir vu de ses yeux, comme le commissaire Barnier l’a vu et en a témoigné.


I have personally seen the progress made this year, especially in Kabul – schools reopened, girls studying journalism – but at the same time, I have seen and heard that key figures such as military leaders and the United States have allowed human rights failures, which are still apparent.

J'ai moi-même constaté les progrès accomplis en un an, surtout à Kaboul - écoles rouvertes, jeunes filles étudiantes en journalisme - mais parallèlement j'ai vu et compris que les acteurs-clés, comme les chefs militaires et les États-Unis, avaient rendu possible l'échec, encore visible, en ce qui concerne le respect des droits de l'homme.


I have personally seen the progress made this year, especially in Kabul – schools reopened, girls studying journalism – but at the same time, I have seen and heard that key figures such as military leaders and the United States have allowed human rights failures, which are still apparent.

J'ai moi-même constaté les progrès accomplis en un an, surtout à Kaboul - écoles rouvertes, jeunes filles étudiantes en journalisme - mais parallèlement j'ai vu et compris que les acteurs-clés, comme les chefs militaires et les États-Unis, avaient rendu possible l'échec, encore visible, en ce qui concerne le respect des droits de l'homme.


Pending agreement on the overall amount to be allocated to the 4th RTD framework programme, the Commission's proposal of ECU 13 100 million was seen by a large majority of delegations as a realistic figure, while some delegations would prefer a lower figure or were still undecided, on account of the uncertain economic and budgetary conditions.

En attendant l'accord sur le montant global à affecter au 4ème programme-cadre de RDT, la grande majorité des délégations a considéré que le montant de 13 100 millions d'écus proposé par la Commission est réaliste, tandis que quelques délégations préféreraient un montant inférieur ou n'ont pas encore pris position en raison des conditions économiques et budgétaires incertaines.


The consumption figures for Austria, Finland and Sweden are also higher than the EU12 average, so when figures for the EU15 are calculated it is expected that a further rise in consumption per head of population will be seen.

Comme la consommation de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède est également supérieure à la moyenne de l'EUR 12, le calcul des chiffres de l'EUR 15 devrait révéler une nouvelle augmentation de la consommation par habitant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figures not seen' ->

Date index: 2025-04-11
w