Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Character from history
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Discussion in depth
Discussion in substance
Female politician
Historical figure
Historical personality
In-depth discussion
Keep updated on media industry research figures
Male politician
Monitor media industry research figures
Monitor research figures of media industry
Non-lining figures
Non-ranging figures
Old-face figures
Old-style figures
Oldstyle figures
Open consultation
Open debate
Open discussion
Political figure
Politician
Politician
Public consultation
Public debate
Public discussion
Statesman
Substantive discussion
Talk over weight loss plan
Track media industry research figures

Vertaling van "figure was discussed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


keep updated on media industry research figures | track media industry research figures | monitor media industry research figures | monitor research figures of media industry

suivre les statistiques de l’industrie des médias


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


non-lining figures | non-ranging figures | old-face figures

forme bas de casse | forme elzévirienne


non-lining figures | oldstyle figures | old-style figures

chiffres elzéviriens


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]


political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commissioner will also hold meetings with young film-makers and industry figures to discuss the new Creative Europe programme, launched in January with a budget of nearly €1.5 billion over the next seven years – 9% higher than previous levels.

Madame la commissaire participera également à des rencontres avec de jeunes réalisateurs et des personnalités du secteur afin de discuter du nouveau programme Europe créative, lancé en janvier et doté d'un budget de près de 1,5 milliard d’euros pour les sept prochaines années, ce qui représente une augmentation de 9 % par rapport aux montants antérieurs.


(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ho ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de personnes seront touchées au Canada; e) comment a-t-on calculé le chiffre indiqué en d); f) com ...[+++]


It is now up to negotiations with Parliament and Council: if it comes to be a different figure, well, I will live with this figure, but I think 35% is rather tough, because in the college, when the figure was discussed, we were also in different camps, and this is already compromised from the two camps: one that believes in biofuels and one that is afraid of biofuels.

La balle est désormais dans le camp du Parlement et du Conseil: s’il en ressort un pourcentage différent, je m'en accommoderai, mais je pense qu’un seuil de 35 % est suffisamment strict, parce qu’au sein du collège, lorsque ce pourcentage a été débattu, nous étions aussi dans des camps différents, et il s’agit déjà d’un compromis entre les deux camps: un qui craint les biocarburants et l’autre qui y croit.


José Manuel Barroso and Ján Figel’ meet leading cultural figures to discuss ways to promote European culture and identity

José Manuel Barroso et Ján Figel’ rencontrent des personnalités du monde culturel pour discuter la promotion de la culture et de l’identité européennes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our rapporteur warns them that 87% of cases of child abuse occur in the family, according to figures never discussed; another 4% occur in seminaries.

Notre rapporteur les prévient: selon des données que personne ne réfute, 87% des cas d’abus sexuels sur enfants se produisent au sein de la famille, et 4% dans les séminaires.


The figure under discussion at present is 3.2 billion, i.e. sixteen times that amount, and it will rightly be refunded, on that I have no doubt.

Nous parlons de 3,2 milliards - c'est-à-dire seize fois plus - et c'est à juste titre - je ne veux pas éveiller le moindre doute - qu'ils sont restitués.


The figure under discussion at present is 3.2 billion, i.e. sixteen times that amount, and it will rightly be refunded, on that I have no doubt.

Nous parlons de 3,2 milliards - c'est-à-dire seize fois plus - et c'est à juste titre - je ne veux pas éveiller le moindre doute - qu'ils sont restitués.


Allow me to add that the Commission made a conscious decision to have an absolute figure rather than a relative figure – so not one third or one quarter – after a lengthy discussion, because precisely because of the enlargement process this would obviously raise the question of what happens if you have different figures in one parliamentary term during the enlargement process.

Je me permets de souligner que la Commission, au terme d'une longue discussion, a choisi un chiffre absolu et non un chiffre relatif (il n'est donc pas question de tiers ou de quart), car le processus d'élargissement amènerait inévitablement la question de savoir ce qu'il faut faire si l'on obtient des chiffres différents pendant une législature.


As regards the breakdown of the overall figure, the discussion enabled delegations to narrow the gap between their positions so that some general tendencies emerged.

En ce qui concerne la ventilation du montant global, le débat a permis aux délégations de rapprocher leurs positions de façon à ce que certaines tendances générales apparaissent.


The $600 figure was discussed and accepted by industry. We are very much in agreement on this amount.

L'industrie, après des discussions, a accepté le montant de 600 $, et nous sommes d'accord avec cela.


w