Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "fight existing inequities " (Engels → Frans) :

encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services, to fight existing inequalities, particularly in rural areas, to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of reforms in the country and to share on a daily basis the best practices of EU governance;

encourager la Géorgie à poursuivre ses réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans ses infrastructures, notamment en ce qui concerne les services publics, à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural, et à promouvoir la coopération entre des experts de tous les États membres de l'Union et leurs homologues géorgiens afin de faciliter la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les bonnes pratiques acquises au traver ...[+++]


7. to encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; to encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services; and to fight existing inequalities, particularly in rural areas; to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of reforms in the country and to share on a daily basis the best practices of EU governa ...[+++]

7. encourager la Géorgie à poursuivre des réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans les infrastructures, en particulier les services publics, et à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural; encourager la coopération entre les experts des États membres de l'UE et leurs homologues en Géorgie afin de promouvoir la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les meilleures prat ...[+++]


(ah) encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services, to fight existing inequalities, particularly in rural areas, to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of reforms in the country and to share on a daily basis the best practices of EU governance;

ah) encourager la Géorgie à poursuivre ses réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans ses infrastructures, notamment en ce qui concerne les services publics, à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural, et à promouvoir la coopération entre des experts de tous les États membres de l'Union et leurs homologues géorgiens afin de faciliter la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les bonnes pratiques acquises au traver ...[+++]


16. Emphasises that in order to fight gender inequality – which still exists in the education sector – effectively, it is essential to encourage political cooperation between Member States by promoting the exchange of good practices and guaranteeing specific funding programmes;

16. souligne que, pour lutter efficacement contre les inégalités existant encore entre les sexes dans le domaine de l’enseignement, il est nécessaire d’encourager la coopération politique entre les États membres, tant en favorisant l’échange de bonnes pratiques qu’en garantissant des programmes de financement spécifiques;


22. Stresses the need to go beyond the existing barriers to cross-border e-commerce in the EU; emphasises the need for an active policy enabling the public and companies to benefit fully from this tool available to them, which can offer them quality products and services at competitive prices; believes that this is essential in the present climate of economic crisis, and that it would aid enormously in the completion of the Single Market, as a means of fighting rising inequality and protecting consumers who are vulnerable, live in r ...[+++]

22. insiste sur la nécessité de surmonter les obstacles existant en matière de commerce électronique transfrontalier dans l'Union européenne; insiste sur la nécessité d'une politique active permettant aux citoyens et aux entreprises de profiter pleinement de cet outil à leur disposition qui pourrait leur offrir des produits et des services de bonne qualité à des prix compétitifs; considère qu'il s'agit d'un aspect essentiel dans le contexte actuel de crise économique et qu'il contribuerait de manière significative à l'achèvement du marché unique, en tant que moyen de lutter contre l'aggravation des inégalités et de protéger les consomm ...[+++]


Insists on the need for urgent action to fight wage discrimination, by measures such as revising the existing directive, drawing up phased sectoral plans with specific objectives, which could include reducing the pay gap to 0,5 % by 2020, the aim being to put an end to direct and indirect discrimination, or encouraging collective bargaining, training of equality counsellors, action on the issue of gender inequality in unpaid work, and ...[+++]

insiste sur la nécessité de prendre d'urgence des mesures de lutte contre les discriminations salariales, en révisant la directive en vigueur, en élaborant des plans sectoriels par étapes, avec des objectifs précis, consistant par exemple à ramener la fracture salariale à 0,5 % d'ici 2020, en vue d'éliminer les discriminations directes et indirectes, en encourageant la négociation collective et la formation de conseillers et de conseillères pour l'égalité, en s'attaquant aux inégalités dans la part du travail non rémunéré des femmes et des hommes et en élaborant des plans pour l'égalité dans les entreprises et les autres lieux de travail; estime que la transparence ...[+++]


This part of the report should analyse the various existing instruments contributing to development processes and reduction of inequalities, which are important for the objectives mentioned above (fight against the financing of terrorism, fight against money laundering, financial stability, etc.):

Dans cette partie du rapport, la Commission devrait analyser les divers instruments existants qui contribuent aux processus de développement et à la réduction des inégalités, et qui sont importants dans l'optique des objectifs mentionnés ci-dessus (lutte contre le financement du terrorisme, lutte contre le blanchiment d'argent, stabilité financière, etc.):


We received a mandate from the people of Quebec to fight existing inequities and ensure that Quebec gets its fair share (1715 ) [English] Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs): Madam Speaker, I listened attentively to what my colleague had to say.

Nous avons reçu le mandat de la population du Québec de combattre les iniquités qui existent et faire en sorte qu'enfin, le Québec reçoive la juste part qui lui revient (1715) [Traduction] M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des Anciens combattants): Madame la Présidente, je n'ai pas perdu un mot de l'allocution de mon collègue, même si j'ai dû m'absenter pour téléphoner, car je tendais l'oreille dans le couloir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fight existing inequities' ->

Date index: 2024-07-10
w