Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "few short years before his well-deserved " (Engels → Frans) :

I saw Daniel Larouche on several occasions. I am sorry to see this man, who was so dedicated to and respected by the workers he represented, leave us just a few short years before his well-deserved retirement.

Je me désole de voir cet homme dévoué et respecté des travailleurs qu'il représentait partir à quelques années d'une retraite méritée.


As well, the committee will recall that during the Minister of Justice's appearance before the committee on main estimates on May 19 of this year, Minister Cotler noted that shortly after his appointment as Minister of Justice and Attorney General of Canada he had identified the issue of trafficking in persons as a priority.

De plus, les membres du comité se souviendront que lorsque le ministre de la Justice a comparu devant le comité sur le budget principal des dépenses le 19 mai dernier, le ministre Cotler a souligné que dès sa nomination à titre de ministre de la Justice et de procureur général du Canada, il a fait de la traite des personnes une priorité.


I understand that Dr. Willoughby first made a career in medicine, devoting himself to his fellow men, and then at an age when most people take a well deserved retirement, he decided to devote a few more years of his life to the service of his fellow citizens of Kamloops.

Je comprends donc que le Dr Willoughby a d'abord fait carrière en médecine, s'est dévoué pour ses semblables, et à l'âge où la plupart des gens prennent une retraite bien méritée, le Dr Willoughby a décidé de consacrer quelques années de plus de sa vie au service de ses concitoyennes et de ses concitoyens de Kamloops.


Mr. Denis Desautels: Mr. Chairman, we have brought to Parliament's attention on several occasions - not just in our last summary report, but in a previous one as well - the fact that the federal government's budgeting methods and conservative approach had, in the past few year, created a situation where shortly before the end of the fiscal year, substantial surpluses remained, often prompting a race to spend these surpluses before the end of the fiscal year.

M. Denis Desautels: Monsieur le président, nous avons porté à l'attention du Parlement, plus d'une fois, non seulement dans notre dernier rapport récapitulatif mais aussi dans un rapport précédent, le fait que la méthode de budgétisation du gouvernement et l'utilisation d'un facteur de prudence, et la façon dont c'est fait, avaient, dans les quelques dernières années, établi une situation où, peu de temps avant la fin de l'exercice, on réalisait qu'on avait des surplus assez importants, ce qui provoquait souvent une certaine course aux moyens de dépenser ces surplus avant la fin de l'exercice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few short years before his well-deserved' ->

Date index: 2020-12-16
w