Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "felt more in newfoundland " (Engels → Frans) :

Decision-making is often felt to have become more complex, involving more parties and interests and more difficult trade-offs.

Les gens ont souvent l’impression que la prise de décision est devenue compliquée, qu’elle implique davantage de parties et d’intérêts, et des compromis plus difficiles.


In the discussions that led to the adoption of this amendment it was felt that the Community interest would be more manifest in cases involving three or more Member States and that, as long as only two Member States were involved, potential conflicts could be avoided through bilateral contacts.

Dans les discussions qui ont abouti à l'adoption de cette modification, on a estimé que l'intérêt communautaire serait plus manifeste dans les affaires intéressant au moins trois États membres et qu'aussi longtemps que seuls deux États membres étaient concernés, les conflits potentiels pouvaient être évités par des contacts bilatéraux.


The promotional items were well received although many NCBs felt that the stocks of some items were too low and the external evaluation concluded that higher quantities of a more limited range of items would have been more appropriate.

Les articles promotionnels ont été bien accueillis, bien que de nombreux ONC jugent que les stocks de certains articles étaient insuffisants et que les évaluateurs externes aient estimé qu'il aurait été plus judicieux de disposer de quantités plus importantes sur un éventail d'articles plus réduit.


Enhanced professional skills and stronger networking between adult education staff in Europe were further benefits, and more than half the respondents (56%) felt that their participation in Grundtvig had made them more employable and adaptable.

L’amélioration des compétences professionnelles et l’intensification des contacts au niveau du personnel en charge de l’éducation des adultes en Europe ont constitué d’autres avantages, et plus de la moitié des répondants (56%) ont estimé que leur participation au programme Grundtvig avait accru leur capacité d’insertion professionnelle et leur capacité d’adaptation.


The other point I would make is that we've always felt in Canada that while the French language is more protected than not because there's a natural barrier there, in our SAGIT group of people from across the country, from British Columbia to Newfoundland, we developed more of an understanding of the issues for the people whose first language is the French language.

L'autre précision que je voulais apporter, c'est que nous avons toujours eu l'impression au Canada que même si la langue française est le plus souvent protégée en raison de l'existence d'une barrière naturelle, le groupe de personnes qui forment le GCFCE et qui proviennent de partout au pays, de la Colombie-Britannique à Terre-Neuve, est parvenu à mieux comprendre les problèmes qui se posent aux personnes de langue maternelle française.


Nowhere will the impact be more profoundly felt than in the six priority areas identified.

Les six domaines prioritaires mis en évidence sont ceux dans lesquels l’impact sera le plus notable.


We heard that the socio-economic consequences were only beginning to be felt, particularly in Newfoundland and Labrador where out-migration from rural areas was said to be taking place.

Apparemment, les conséquences socioéconomiques négatives commencent tout juste à se faire sentir, en particulier à Terre-Neuve-et-Labrador où l’exode rural serait en cours.


Even though the direct effect might be felt more in Newfoundland than anywhere else, it is also felt in Atlantic Canada.

Même si le problème affecte directement et davantage Terre-Neuve, il se fait sentir également au Canada atlantique.


In 1949, when Newfoundland joined Canada, the people of Newfoundland and Labrador felt that they had the right to have their children educated in schools that reflected their ethics, their values and their disparate cultures.

En 1949, lorsque Terre-Neuve est entrée dans la Confédération, les habitants de Terre-Neuve et du Labrador ont estimé avoir le droit d'envoyer leurs enfants dans des écoles qui reflétaient leur éthique, leurs valeurs et leurs cultures diverses.


Nowhere in the country is the impact of lost workers felt more deeply, more emotionally and more profoundly than in that town of St. Lawrence, that picturesque settlement on the south coast of Newfoundland on the Burin Peninsula.

Il n'y a aucun endroit au pays où l'impact de la mort de ces travailleurs a été ressenti plus profondément, plus tragiquement, plus intensément, que dans la ville de St. Lawrence, cette ville pittoresque sur la côte sud de Terre-Neuve, dans la péninsule de Burin.




Anderen hebben gezocht naar : often felt     have become     felt     would be     many ncbs felt     more     respondents felt     and     we've always felt     language     columbia to newfoundland     more profoundly felt     impact be     more profoundly     socio-economic consequences     particularly in newfoundland     might be felt more in newfoundland     labrador felt     newfoundland     lost workers felt     workers felt     coast of newfoundland     felt more in newfoundland     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt more in newfoundland' ->

Date index: 2021-02-06
w