Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feel that mr ceyhun deserves great praise " (Engels → Frans) :

I feel that Mr Ceyhun deserves great praise for his excellent work.

Je pense que M. Ceyhun mérite un éloge pour son travail tout à fait remarquable.


I do not believe that Parks Canada gets nearly the praise it deserves as a national agency. In the management of the 10.9 million hectares that constitute Jasper National Park, Parks Canada does a great job, often with inadequate resources.

En matière de gestion des 10,9 millions d'hectares du Parc national de Jasper, Parcs Canada fait un excellent travail, souvent en dépit de l'insuffisance des ressources.


As far as the other two countries that we are dealing with, Bulgaria and Romania, are concerned, it is important to report that Bulgaria has made substantial progress in recent years and that the country deserves great praise for this.

En ce qui concerne les deux autres États examinés, la Bulgarie et la Roumanie, il convient de dire que la Bulgarie a fait des progrès substantiels au cours de ces dernières années et que ce pays mérite d’être salué pour cela.


That is why the rapporteur deserves great praise, because he has managed to pull together very different approaches and ideas into a clear report.

À cet égard, le rapporteur est réellement à féliciter parce qu'il a réussi à concilier les approches et les vues très différentes au sein d'un rapport très clair.


I am convinced that, across the country, the reaction was the same: this was very good and the Prime Minister deserved to be praised for what he had done, for having so clearly and so directly defended the interests of our great country.

Je suis convaincu qu'à travers le pays les gens se sont dits la même chose, que c'était très bien et qu'on devait féliciter le premier ministre d'avoir fait ce qu'il a fait, soit d'avoir défendu si clairement et si directement les intérêts de notre grand pays.


In this context, the Greek Government deserves great praise for its wisdom and strength of principle.

Le gouvernement grec mérite, dans ce contexte, un grand éloge pour sa sagesse et la fermeté de ses principes.


The work of that Commissioner and the officials within his remit deserves great praise.

Le travail effectué par ce commissaire et par son personnel commande le respect.


No amount of credit or praise can express the appreciation and gratitude that I feel he deserves for his outstanding service and for his unparalleled political accomplishments.

On ne pourra jamais assez le louanger et lui témoigner toute notre gratitude pour les services extraordinaires qu'il a rendus à la collectivité et ses réalisations politiques sans pareilles.


For this the Minister of Finance deserves great praise, although I have to tell you there are many who say that overshooting the other way so dramatically raises questions in some people's minds about the effectiveness of the targeting ability of the Department of Finance.

Pour cela, le ministre des Finances mérite nos plus grandes félicitations, bien que beaucoup estiment qu'un dépassement aussi important dans l'autre sens amène à s'interroger sur la capacité du ministère des Finances à formuler des prévisions.


John Furlong deserves a great deal of praise for what he did that night.

John Furlong mérite nos plus sincères félicitations pour ce qu'il a fait ce soir-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel that mr ceyhun deserves great praise' ->

Date index: 2024-04-23
w