Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "federal government organizations have a very negligent attitude " (Engels → Frans) :

The point raised by Senator Gauthier, and very frequently raised by the reports of the different commissioners of official languages is that the departments and federal government organizations have a very negligent attitude towards minority language community needs in Canada, whether it be anglophones in Quebec or francophones outside Quebec.

Ce que le sénateur Gauthier soulève - les rapports des différents commissaires aux langues officielles l'ont souligné à maintes reprises -, c'est que les ministères et les organismes du gouvernement fédéral ont des attitudes très négligentes à l'égard des besoins des communautés linguistiques minoritaires au Canada, qu'il s'agisse des anglophones au Québec ou des francophones hors Québec.


It was going to contribute 50% of the cost of health care and in return the federal government would have a very strong hand in managing and organizing the direction of Canadian health care.

Il devait financer les soins de santé à 50 p. 100 et avoir en retour la haute main sur la gestion et l'orientation des soins de santé.


The catastrophe happened precisely because of the lax attitude of government organizations, the lax attitude of the private company that, claiming to have the best technology, worries very little about what might happen in the event of a catastrophe.

Si la catastrophe s'est produite, c'est justement à cause du laxisme d'organismes gouvernementaux, du laxisme de l'entreprise privée qui, sous prétexte d'avoir la meilleure technologie, se soucie très peu de ce qui pourrait arriver en cas de catastrophe.


I would urge all members from all parties to support this very worthwhile private member's bill (1115) [Translation] Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to have an opportunity to speak to Bill C-277, proposed by the hon. member for Repentigny (1120) [English] In principle, the government supports the intent of the member's bill regarding improved oversight of federal ...[+++]

J'exhorte les députés de tous les partis à appuyer ce projet de loi d'initiative parlementaire, qui est très valable (1115) [Français] Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi d'avoir la chance de m'exprimer au sujet du projet de loi C-277, présenté par le député de Repentigny (1120) [Traduction] En principe, le gouvernement appuie l'objet du projet de loi du député concernant une surveillance plus serrée des entités du gouvernement fédéral, comme les sociétés d'État, ains ...[+++]


The other key aspect of this is, in no way does the motion identify that the federal government wants to take over total responsibility.This is an opportunity for the federal government to step in and assist community groups, legions, army, navy, air force veterans groups and community organizations to ensure that the memories of these very important people, who contributed to the great c ...[+++]

Il faut souligner également que la présente motion ne prévoit nullement que le gouvernement fédéral assumera l'entière responsabilité. Il s'agit d'une occasion pour le gouvernement fédéral d'intervenir pour soutenir des groupes communautaires, des légions, des groupes d'anciens combattants de la marine, de l'armée ou de l'aviation qui souhaitent veiller au respect de la mémoire de personnes très importantes qui ont beaucoup donné à ce grand pays qu'est le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government organizations have a very negligent attitude' ->

Date index: 2021-07-12
w