We further agreed that if there are reasonable grounds for doubt, the authorities can carry out in-service testing of vehicles and type testing to see if there is a mechanical, technical or perhaps maintenance-related fault leading to higher emissions.
Nous nous sommes également mis d'accord pour que les autorités, en cas de soupçon justifié, puissent mener une enquête sur le terrain de manière à contrôler les modèles d'un type de véhicule. Existe-t-il un défaut mécanique, technique, voire d'entretien, qui explique une hausse des émissions ?