Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "far better than we ever could before " (Engels → Frans) :

One of the great things that happened recently is that we now have access to a number of sources of data collected from health plans and other places so that we can, far better than we ever could before, actually see if something that appears to be going on in our spontaneous reports is actually occurring within these systems.

Nous sommes ravis d'avoir désormais accès à plusieurs bases de données de régimes de santé et d'autres sources qui nous permettent de voir si ce que l'on trouve dans ces rapports spontanés est également relevé dans d'autres contextes.


Companies make MRI machines that help us find cancers more quickly than we ever could before.

Des entreprises fabriquent des appareils IRM qui nous aident à dépister le cancer plus rapidement qu'auparavant.


Today's patients are, moreover, better educated and informed than ever before and are demanding the very latest molecules and treatments, or products such as food supplements which are supposed or claimed to be beneficial to health.

Par ailleurs, les patients, aujourd'hui éduqués et informés, demandent à bénéficier des dernières molécules ou thérapeutiques, ou de produits tels que les compléments alimentaires aux effets supposés ou allégués sur la santé.


Today, more women work in Europe than ever before: their employment rate exceeded 60% and the EU is making more use of its talent and better use of its skills.

En Europe, elles n’ont jamais été aussi nombreuses à travailler: leur taux d’emploi dépasse les 60 %; en effet, l’Union européenne recourt davantage à son vivier de compétences et fait un meilleur usage de ses capacités.


In general, this area is slightly better developed than in the 2001 NAPs; however, we are still far from a system of indicators which could really allow the monitoring of progress at national level.

En général, ce domaine est légèrement mieux développé que dans les PAN 2001; néanmoins, nous sommes encore loin d'un système d'indicateurs qui pourrait permettre de suivre l'évolution au niveau national.


With over 1,600 officers supporting national forces in Greece (944), Italy (402), Bulgaria (166) and Spain (65), the EU's external borders are better protected than ever before.

Avec plus de 1 600 agents en appui des forces nationales en Grèce (944), en Italie (402), en Bulgarie (166) et en Espagne (65), les frontières extérieures de l'UE sont mieux protégées que jamais.


Does this not illustrate better than we ever could on this side why the Canadian Alliance and many others are demanding whistle-blower protection legislation and is it not about time this was introduced in the federal public service?

Cela ne montre-t-il pas mieux que nous ne pourrions jamais le faire pourquoi l'Alliance canadienne et bien d'autres réclament une mesure législative visant à protéger les dénonciateurs et n'est-il pas temps d'introduire ce genre de protection au sein de la fonction publique fédérale?


What is more, the market became bigger because Office Depot and Staples were selling a lot more fax machines than I ever could, so we had more servicing opportunities than we ever had before.

D'ailleurs, la demande pour ce service s'est accrue, puisque Staples et Office Depot vendaient beaucoup plus de télécopieurs que j'aurais jamais pu en vendre.


In spite of the retrenchment in Europe, which could impact negatively on the welcome shift in 2000 towards the financing of early-stage investments, the European industry being more experienced, bigger and stronger than ever before should be expected to emerge successful from current difficulties.

En Europe, malgré le recul enregistré, qui risque de freiner la nouvelle tendance au financement des investissements de départ, le secteur du capital-risque, grâce à sa taille, à son expérience et à sa solidité accrues, devrait réussir à surmonter les difficultés actuelles.


We see situations where we have less land producing far more than we ever produced before due to the industriousness and innovation of our agricultural sector.

Grâce à l'assiduité et à l'innovation de notre secteur agricole, nous cultivons beaucoup plus qu'avant avec une plus petite superficie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far better than we ever could before' ->

Date index: 2022-10-30
w