Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFAA
Accommodation allowance
Allowance for family care
An Act respecting family assistance allowances
Child benefit
Dependants' allowance
FAA
FAO
Family Allowances Act
Family Allowances Ordinance
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family care allowance
Family holiday allowance
Family income support
Family tax allowance
Federal Act of 24 March 2006 on Family Allowances
Head-of-household allowance
Household allowance
Ordinance of 31 October 2007 on Family Allowances
Québec Family Allowances Plan
Rent allowance
Single parent allowance
To increase family tax allowance

Vertaling van "families then allow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dependants' allowance | family allowances | family tax allowance

abattement pour charges de famille | déduction familiale | déduction pour charges de famille


An Act respecting family assistance allowances [ Family Allowances Act | Québec Family Allowances Plan ]

Loi sur les allocations d'aide aux familles [ Loi sur les allocations familiales | Régime des allocations familiales du Québec ]


family care allowance [ allowance for family care ]

allocation pour obligations familiales


to increase family tax allowance

augmentation des déductions pour charges de famille


family holiday allowance

allocation familiale de vacances


An Act to again amend the Act respecting family assistance allowances

Loi modifiant de nouveau la Loi sur les allocations d'aide aux familles


family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


Ordinance of 31 October 2007 on Family Allowances | Family Allowances Ordinance [ FAO ]

Ordonnance du 31 octobre 2007 sur les allocations familiales [ OAFam ]


Federal Act of 24 March 2006 on Family Allowances | Family Allowances Act [ FAA ]

Loi fédérale du 24 mars 2006 sur les allocations familiales | Loi sur les allocations familiales [ LAFam ]


Federal Act of 20 June 1952 on Family Allowances for Agricultural Workers [ AFAA ]

Loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l'agriculture [ LFA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is also why we are reforming the temporary foreign workers program to make sure it sticks to its purpose, which is to provide temporary help when there is an absolute skills shortage, but the leader of the NDP can explain why in some regions of high unemployment his members are writing to the government asking for temporary foreign workers Mr. Speaker, the Minister of Finance will phone the banks to make them charge more for mortgages for Canadian families then allow Canadian workers in those same banks to be replaced.

C'est pourquoi également nous sommes en train de modifier le Programme des travailleurs étrangers temporaires de manière à ce qu'il soit utilisé uniquement pour atteindre l'objectif visé, qui est de permettre le recours à des travailleurs étrangers lorsqu'il existe une pénurie de main-d'oeuvre réelle. Mais le chef du NPD peut-il nous expliquer pourquoi, dans certaines régions où le taux de chômage est élevé, ses députés écrivent au gouvernement afin qu'il accorde l'autorisation d'embaucher des travailleurs étrangers temporaires?


If the individual assessment shows that the justification for Article 4(5), i.e. ensuring better integration and preventing forced marriages, is not applicable, then MSs should consider making an exception thus allowing for family reunification in cases in which the minimum age requirement is not fulfilled. For instance, when it is clear from the individual assessment that there is no abuse, e.g. in the case of a common child.

S’il ressort de l’évaluation individualisée que la justification prévue par l’article 4, paragraphe 5, à savoir assurer une meilleure intégration et prévenir des mariages forcés, n’est pas applicable, les États membres devraient envisager de faire une exception et d’autoriser ainsi le regroupement familial dans les cas où la condition d’âge minimal n’est pas remplie, ainsi, lorsque l’évaluation individualisée fait clairement apparaître l'absence d’abus, par exemple, dans le cas d’un enfant commun.


Nor can it be compared to situations I have known, as has Juliet, where within families or within aboriginal cultures, someone giving birth to a child conceived in love and in a relationship and maintained in the context of the family and love then allows another family to bring that child up.

On ne peut non plus faire de comparaisons avec des situations que j'ai connues, comme Juliet, au sein de certaines familles ou chez des cultures autochtones, lorsqu'un enfant conçu par amour, au sein d'une relation, vient au monde et demeure dans le contexte familial et dans cet amour, tout en étant élevé par une autre famille.


I feel frustrated by the fact that Ottawa takes all the revenue from the resources and then, allows, using this example only, some joker from Calgary to come up and in 20 minutes, make a decision about children, families and communities that he or she has never seen before.

Je trouve frustrant qu'Ottawa prenne tous les revenus provenant des ressources et permette ensuite, pour utiliser cet exemple seulement, qu'un bouffon vienne de Calgary et prenne une décision en 20 minutes au sujet des enfants, des familles et des collectivités qu'il n'a jamais vus auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This then allows the DRE-trained officer to identify a particular family or families of drugs causing impairment.

L'officier formé en ERD peut identifier un famille ou des familles de drogue causant l'affaiblissement des facultés.


On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family’s house and then sealed off the area.

On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area.


A. whereas, on the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area,

A. considérant que, la nuit du dimanche 9 novembre 2008, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper la maison de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


Flexitime will only benefit businesses and families if we make the necessary changes to support structures such as childcare facilities, in order to ensure that allowance is made for such changes. If it is the case that some fathers and mothers of young children have to stop working, then Europe may well already have missed the boat.

La flexibilité du temps de travail ne profitera aux entreprises et aux familles qu’à la condition d’apporter les changements nécessaires aux structures d’assistance, telles que celles de prise en charge d’enfants, afin de permettre de tels changements. Si certains pères et certaines mères de jeunes enfants se voient contraints d’arrêter de travailler, l’Europe pourrait bien avoir d’ores et déjà loupé le coche.


There is also the problem of families who are still waiting for the children they have already been allocated; we need to take care of this situation and then give the Romanian Government the room for manoeuvre it needs to establish a completely transparent adoption system that allows Romanian children, that have neither family nor fortune, to find a better future with European or American families.

Il y a aussi le problème de ceux qui attendent toujours ces enfants ; nous devons nous occuper d’eux et, ensuite, nous devons laisser une marge de manœuvre au gouvernement roumain pour qu’il établisse un régime d’adoption totalement transparent qui permette que tant d’enfants roumains sans famille et malheureux puissent trouver un avenir meilleur auprès de familles européennes ou américaines.


I am puzzled why — and I heard the minister wants to discourage, et cetera — but to have someone accepted as a convention refugee and then to not give them travel documents for five years and then not to allow them to sponsor their family members for five years, that is a penalty that we cannot do under the 1951 convention.

Je ne comprends pas pourquoi — et j'ai entendu dire que le ministre veut notamment décourager cela —, mais le fait d'accepter quelqu'un en tant que réfugié au sens de la Convention, puis de ne pas lui donner de titres de voyage avant cinq ans et ne pas lui permettre de servir de répondant pour les membres de sa famille avant cinq ans, c'est une pénalité que nous ne pouvons pas imposer en vertu de la convention de 1951.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families then allow' ->

Date index: 2024-05-05
w