Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «families palliser whose livelihoods » (Anglais → Français) :

But it's also important for the farmers at home, the people who work every day to feed their own families and whose livelihoods are affected by what happens across the country and across the world.

Mais c'est aussi important pour les agriculteurs du pays, pour les gens qui travaillent chaque jour pour nourrir leur famille et dont les moyens de subsistance sont touchés par ce qui se produit à l'échelle du pays et de la planète.


Not only are his comments an insult to the families whose livelihoods depend on the hunt, but they are also an attack on the coastal and northern communities that depend on a sustainable and humane seal hunt.

Ses observations insultent les familles qui dépendent de la chasse et attaquent en outre les collectivités côtières et nordiques qui dépendent de la chasse au phoque faite sans cruauté et de façon durable.


The wheat board is a fundamentally important institution to many tens of thousands of western farmers and their families, whose livelihoods are protected by its crucial work.

La Commission est une institution d'importance fondamentale pour des dizaines de milliers d'agriculteurs de l'Ouest et de membres de leurs familles, car c'est grâce au fonctionnement essentiel de cette institution que leur gagne-pain est assuré.


The new EMFF should also promote support for all women whose work has made an invisible contribution to the family livelihood, whether as spouses, life partners, etc.

Le nouveau FEAMP devra par ailleurs encourager l'octroi d'aides à toutes les femmes qui contribuent de manière invisible, par leur travail, à l'économie familiale, sous le statut de conjointe, de partenaire de vie, etc.


What does this mean exactly? Will Member States be able to distribute this money fairly so that it is not given to farming’s big business and large farms, but to smallholders, family farmers who are most in need and whose livelihood depends on it?

Pourront-ils distribuer cet argent équitablement de sorte qu’il ne profite pas aux grandes exploitations mais plutôt aux petits agriculteurs et aux exploitations familiales qui en ont le plus besoin et qui en dépendent pour subsister?


I made a pledge during the election campaign last June to defend the men, women and families of Palliser whose livelihoods depend on agriculture.

En juin dernier, au cours de la dernière campagne électorale, je me suis engagé à défendre les hommes, les femmes et les familles de la circonscription de Palliser qui vivent de l'agriculture.


Given that we are talking about cod here – i.e. a fish on which many families' livelihoods depend – any such insertions could not fail to concern the socio-economic impact of the proposed fishing restrictions. Restrictions of this kind are causing serious concern among the thousands of people whose livelihoods are linked to the Baltic.

Dans le cas du cabillaud, poisson qui conditionne l'existence de nombreuses familles, cette ingérence tiendrait certainement aux conséquences socio-économiques susmentionnées qu'auraient les limitations de pêche recommandées, des restrictions règlementaires redoutées par des milliers de personnes dont la vie est liée à la mer Baltique.


These two months must have been the most terrible eternity for the many thousands of human beings who have lost not only their families, their homes and their communities, but have also been deprived – and unfortunately remain deprived – of their only means of subsistence, especially those whose livelihood was fishing.

Ces deux mois ont dû sembler une éternité pour les milliers d’êtres humains qui ont perdu non seulement leur famille, leur maison et leur communauté, mais également leurs seuls moyens d’existence, qu’ils n’ont malheureusement toujours pas récupérés; je songe plus particulièrement aux pêcheurs.


Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, in announcing a multibillion dollar income assistance program for U.S. farmers, which starts tomorrow, the U.S. secretary of agriculture said “the package will get out some real help to farmers whose livelihoods are on the line”.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, en annonçant l'entrée en vigueur demain d'un programme de soutien de revenu de plusieurs milliards de dollars pour les agriculteurs des États-Unis, le secrétaire américain à l'Agriculture a déclaré ceci: «Ce programme apportera une aide réelle aux agriculteurs dont le moyen de subsistance est menacé».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families palliser whose livelihoods' ->

Date index: 2022-02-21
w