Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Famagusta
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Savings that would accrue to the exporter
While it would be questionable to say that
Would-be emigré

Traduction de «famagusta that would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système




savings that would accrue to the exporter

les économies qui seraient réalisées par l'exportateur


while it would be questionable to say that

bien qu'il serait discutable d'affirmer que...


would-be emigré

candidat à l'émigration | candidat au départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For their part, the authors of the petition propose, first and foremost, measures to facilitate the promotion of trade and tourism, which could increase the prosperity of the community and improve its financial situation, as well as making full use of the potential of the port of Famagusta, which would then result in the regeneration of the whole surrounding region.

Les auteurs de la pétition proposent pour leur part, et avant toute chose, des mesures visant à contribuer à la promotion du commerce et du tourisme, ce qui pourrait être source de davantage de prospérité pour la communauté et améliorer la situation financière, ainsi que l’exploitation au maximum du port de Famagouste, ce qui permettrait à toute une région de sortir de sa torpeur.


We should ensure that both ethnic groups can be reconciled and that the expellees can return to their original homes in Famagusta; that would send out a message to the whole of the Mediterranean, to Europe and the world as a whole, affirming that people belonging to different ethnic groups can live together in peace under the rule of law.

Nous devrions œuvrer à la réconciliation des deux groupes ethniques et veiller à ce que les personnes expulsées puissent regagner leur maison d’origine à Famagouste, ce qui ferait passer comme message fort à l’ensemble de la Méditerranée, à l’Europe et au monde entier que les membres de groupes ethniques différents peuvent vivre ensemble dans la paix et dans le respect de l’État de droit.


We should ensure that both ethnic groups can be reconciled and that the expellees can return to their original homes in Famagusta; that would send out a message to the whole of the Mediterranean, to Europe and the world as a whole, affirming that people belonging to different ethnic groups can live together in peace under the rule of law.

Nous devrions œuvrer à la réconciliation des deux groupes ethniques et veiller à ce que les personnes expulsées puissent regagner leur maison d’origine à Famagouste, ce qui ferait passer comme message fort à l’ensemble de la Méditerranée, à l’Europe et au monde entier que les membres de groupes ethniques différents peuvent vivre ensemble dans la paix et dans le respect de l’État de droit.


For their part, the authors of the petition propose, first and foremost, measures to facilitate the promotion of trade and tourism, which could increase the prosperity of the community and improve its financial situation, as well as making full use of the potential of the port of Famagusta, which would then result in the regeneration of the whole surrounding region.

Les auteurs de la pétition proposent pour leur part, et avant toute chose, des mesures visant à contribuer à la promotion du commerce et du tourisme, ce qui pourrait être source de davantage de prospérité pour la communauté et améliorer la situation financière, ainsi que l’exploitation au maximum du port de Famagouste, ce qui permettrait à toute une région de sortir de sa torpeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Returning Famagusta would be an excellent opportunity for Turkey to show not only the original inhabitants of Famagusta but also the EU and the rest of the world that it is a peace-loving and peace-supporting nation.

La restitution de la ville de Famagouste serait par contre une excellente occasion pour la Turquie de démontrer aux habitants de Famagouste aussi bien qu’à l’UE et au reste du monde que la nation turque aime et soutient la paix.


These projects were approved which would be of benefit to both communities in Cyprus (Extension of the electrical distribution system for the whole island, improvement of the domestic water supply network in Larnaca, Nicosia and Famagusta, and improvement of the drainage and water supply network in Nicosia).

Ont ete adopte depuis lors, trois projets, dont beneficieront les deux communautes de Chypre (developpement du reseau electrique dans toute l'ile, amelioration du reseau d'adduction des eaux menageres a Larnace, Nicosie et Famagouste, et amelioration des reseaux d'evacuation des eaux usees et d'adduction d'eau a Nicosie).


Three projects were approved which would be of benefit to both communities in Cyprus (extension of the electricicity distribution system for the whole island, improvement of the domestic water supply network in Larnaca, Nicosia and Famagusta, and improvement of the drainage and water supply networks in Nicosia). A second Financial Protocol came into effect on 1 May 1984 and expired on 31 December 1988. It provided for ECU 28 million in EIB loans, ECU 6 million in low-interest loans and ECU 10 million in grants.

Ont été adopté depuis lors, trois projets, dont bénéficieront les deux communautés de Chypre (développement du réseau électrique dans toute l'île, amélioration du réseau du réseau d'adduction des eaux ménagères à Larnaca, Nicosie et Famagouste et l'amélioration des réseaux d'évacuation des eaux usées et d'adduction d'eau à Nicosie. Un deuxième protocole financier est entré en vigueur le 1er mai 1984. Il a expiré le 31 décembre 1988. Dans le cadre de ce protocole, la Communauté octroie à Chypre 28 millions d'écus à titre de prêt de la BEI, 6 millions d'écus sous forme de prêt à intérêt réduit et 10 millions d'écus sous forme d'aide non-re ...[+++]




D'autres ont cherché : famagusta     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     would-be emigré     famagusta that would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'famagusta that would' ->

Date index: 2021-08-08
w