Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «false impression because » (Anglais → Français) :

Yes, it is great to see that we have legislation before us today and it is a step in the right direction, but we should not try to give false impressions because the legislation is only one aspect of this.

Oui, il est formidable que nous soyons saisis d'une mesure législative aujourd'hui et c'est un pas dans la bonne direction, mais nous ne devrions pas essayer de donner de fausses impressions, car la mesure législative n'est qu'une facette de la solution.


Later, during the deployment in Somalia, our directorates were under a false impression, because of a misunderstanding in their mutual communications.

Par la suite, lors du déploiement en Somalie, nos directions avaient une fausse impression, à cause d'une méprise dans les communications entre elles.


But the more urgent thing is to sort out responsibilities and see where there is an adequate response and where there is a need that isn't being covered by agencies or countries, because I think there is a false impression that once UNHCR or UNICEF is involved, somebody is looking after the children.

Mais le plus urgent est de départager les responsabilités et de voir où l'intervention est adéquate et où il y a des besoins non couverts par les organismes ou les pays, car je pense qu'on a l'impression, fausse, qu'une fois que l'UNHCR ou l'UNICEF intervient, quelqu'un s'occupe des enfants.


It's doubly curious because not only does it give a very bad impression, but it's generally a false impression, because it's acting, a lot of the time.

C'est doublement curieux parce que, non seulement cela donne-t-il une très mauvaise impression, mais en règle générale, cette impression est fausse, parce que c'est bien souvent du jeu pour la galerie.


The document that was tabled, as you know, Mr. Speaker, my press release, which is on my website, makes it very plain that I was advocating for aboriginal people because it talked in terms of how the Liberals' sentencing provisions violate aboriginal victims and how what they proposed in their sentencing regime was stigmatizing aboriginal Canadians by creating the false impression that they are more likely to commit crimes because of their race.

Comme vous le savez, monsieur le Président, le document qui a été déposé, mon communiqué qui figure sur mon site web, dit très clairement que je prenais la défense des peuples autochtones parce qu'il mentionnait que les dispositions des libéraux concernant la détermination de la peine violaient les droits des victimes autochtones et que le régime de détermination de la peine qu'ils proposaient stigmatisait les Canadiens autochtones en créant la fausse impression qu'ils sont plus susceptibles de commettre des crimes du fait de leur appartenance raciale.


Commissioner, we say ‘yes’ to a statutory basis for a European code of conduct provided the conditions in section 17 of my report are met, but, because no-one has anything to gain from a false impression of legal certainty, we are against any kind of bureaucratic approval mechanism that can only provide a questionable assumption of legality.

Monsieur le Commissaire, nous répondons par l'affirmative à une base juridique pour un code de conduite européen à condition que les conditions de la section 17 de mon rapport soient remplies. Mais parce que un faux sentiment de sécurité juridique ne profite à personne, nous nous opposons à un mécanisme d'approbation bureaucratique qui ne peut que fournir des présomptions réfutables de légitimité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'false impression because' ->

Date index: 2021-03-08
w