Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall from $600 million last » (Anglais → Français) :

They showed that Manitoba's cash transfers were to fall from $600 million last year to $487 million within the next five years.

Les transferts au Manitoba devaient passer de 600 millions de dollars l'an dernier à 487 millions de dollars dans cinq ans.


Following successive phases of restructuring of the coal industry, therefore, coal production in the European Union of 15 Member States dropped from around 600 million tonnes in the early 1960s to less than 86 million tonnes in 2000.

Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production houillère d'environ 600 millions de tonnes au début des années 60 à moins de 86 millions de tonnes en 2000.


Despite the lack of willingness and the enthusiasm from senior federal bureaucrats, who were clearly not pushing aquaculture, the industry in Canada moved from $7 million in 1984 to close to $600 million last year.

En dépit du manque de volonté et de l'enthousiasme que démontraient les bureaucrates fédéraux de haut rang qui, nettement, ne militaient pas particulièrement pour l'aquaculture, l'industrie au Canada est passée d'une production de 7 millions de dollars en 1984 à près de 600 millions de dollars l'année dernière.


Ukraine will be able to benefit from a final €600 million disbursement under the third MFA programme, subject to the successful implementation of the measures specified in the memorandum of understanding jointly agreed by Ukraine and the EU.

L'Ukraine pourra bénéficier d'un dernier versement de 600 millions d'euros au titre du troisième programme d'assistance macrofinancière, à condition de mettre en œuvre avec succès les mesures définies dans le mémorandum d'accord qu'elle a approuvé conjointement avec l'UE.


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


This increase was mainly due to the higher number of first permits issued for employment reasons (+23.5%, from slightly less than 0.6 million in 2014 to more than 0.7 million last year).

Cette augmentation est principalement due au nombre plus élevé de nouveaux permis octroyés pour des raisons liées à l'emploi (+23,5%, passant d'un peu moins de 0,6 million en 2014 à plus de 0,7 million l'année dernière).


In 2005, when the price of many metals and primary materials boomed and skyrocketed on the international markets, we went from $200 million in investment and exploration work to up to almost $600 million last year, and for 2011 it should be around the same range.So in five or six years, we went from $200 million to about $600 million in exploration work.

En 2005, lorsque le prix de nombreux métaux et matières premières est monté en flèche sur les marchés internationaux, nous sommes passés d’investissements et de travaux d’exploration d’une valeur de 200 millions de dollars à presque 600 millions l’an dernier, et pour 2011, le chiffre devrait être du même ordre. Ainsi, en à peine cinq ou six ans, nous sommes passés de 200 millions de dollars à 600 millions en termes de travaux d’exploration.


Mr. Speaker, our government is a large spender on pharmaceutical benefits, providing approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products and medical supplies.

Monsieur le Président, le gouvernement dépense beaucoup d'argent sur les produits pharmaceutiques. En effet, il a dépensé approximativement 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût des produits pharmaceutiques et des fournitures médicales.


Mr. Speaker, again, our government continues to be a large player in pharmaceutical benefits, spending approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products, medical supplies and equipment for diverse populations and individuals, including first nations and Inuit.

Monsieur le Président, je le répète, le gouvernement continue de jouer un très grand rôle au chapitre des produits pharmaceutiques; il a dépensé quelque 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût de produits pharmaceutiques, de fournitures et d'équipement médicaux pour des personnes et diverses collectivités, dont les Premières nations et les Inuits.


This Initiative was extended in 1994 with funding up from ECU 200 million for 1989-93 to ECU 600 million for 1994-99.

La dotation budgétaire de 200 millions pour la période 1989-1993 est passée à 600 millions pour la période 1994-1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall from $600 million last' ->

Date index: 2025-05-19
w