Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall because so many children quite simply cannot » (Anglais → Français) :

We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many pupils quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas laisser le niveau de nos écoles continuer à chuter du fait que de nombreux élèves ne peuvent tout simplement pas comprendre les cours.


If he sat down and recognized that he has a legal, moral, and ethical responsibility to the children under his watch to have the same standards that exist in the provincial systems, our children would be growing up to be proud and moving forward, rather than quitting school in grades five and six because they have lost hope, which we have seen this on so many reserves.

S'il réfléchissait un instant et reconnaissait qu'il a le devoir légal, moral et éthique envers les enfants qui relèvent de sa responsabilité de respecter les mêmes normes que celles en vigueur dans les systèmes provinciaux, nos enfants deviendraient des adultes fiers et feraient des progrès plutôt que de décrocher en cinquième ou sixième année parce qu'ils n'ont aucun espoir, comme cela s'observe dans tant de réserves.


Does the minister not find it embarrassing to have to tell so many citizens who have so much need that they cannot access training programs simply because of a shortage of money while he is sitting on $12.8 billion of their money.

Le ministre ne trouve-t-il pas embarrassant de devoir dire à ces nombreux citoyens dont les besoins sont si criants que, faute d'argent, ils ne peuvent pas avoir accès aux programmes de formation professionnelle, alors qu'il détient 12,8 milliards de dollars qui leur appartiennent.


With an aging population, Canada cannot afford to continue to let so many children fall short of achieving their full potential because of circumstances that could be different.

Compte tenu du vieillissement de la population, le Canada n'a pas les moyens de continuer à permettre que les enfants soient si nombreux à ne pas s'épanouir pleinement en raison de circonstances que l'on aurait pu modifier.


He made some amazing correlations that what we are seeing in terms of a culture where children are raised strictly on television is the breakdown of literacy, not simply that they cannot read but literate conversation, the sense of self, has disappeared in so many young children.

L'auteur fait de surprenantes corrélations montrant que, dans les cultures où les enfants ne connaissent rien d'autre que la télévision, le niveau d'alphabétisation est moindre. Non seulement les enfants ne peuvent pas lire, mais ils ne peuvent pas non plus avoir une conversation intelligente.


What use is it to many developing countries to be allowed to export to the European Union if they have no products they can export, quite simply because they cannot even yet feed their own people?

À quoi sert d’autoriser de nombreux pays en développement à exporter vers l’Union européenne s’ils n’ont pas de produits à exporter, pour la simple raison qu’ils ne peuvent même pas nourrir leur propre population?


Now that it has been produced, and makes perfectly clear in what direction policy must go, I cannot see any reason to hold over the vote rather than have it today or this week, quite simply because we already have far too many reports to deal with in the other Strasbourg sittings.

Maintenant que cette analyse a été réalisée et indique clairement la direction que doit prendre la politique, je ne vois aucune raison de repousser le vote et de ne pas le tenir aujourd’hui ou cette semaine, tout simplement parce que nous avons déjà beaucoup trop de rapports à traiter lors des autres sessions de Strasbourg.


Even in our own countries within the European Union, how many children fail to receive the care to which they are entitled or an environment in which they can flourish, quite simply because their parents are poor, socially excluded or immigrants with no papers?

Même dans nos pays, au sein de l'Union, combien d'enfants ne reçoivent pas les soins auxquels ils ont droit, ni l'environnement favorable à leur épanouissement, tout simplement parce que leurs parents sont pauvres, exclus socialement ou qu'ils sont immigrés et sans papiers.


The central message is this: Canada cannot afford to let so many children fall through the cracks of fragmented and inadequate support systems, even though the majority do quite well.

Le message central est ceci : le Canada ne peut pas se permettre de passer tant d'enfants à travers les mailles de systèmes de soutien fragmentés et inadéquats, même si la majorité d'entre eux s'en sortent très bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall because so many children quite simply cannot' ->

Date index: 2023-07-09
w