Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fake pharmaceuticals are worth $36 billion » (Anglais → Français) :

S. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas false medicines, some health- or life-threatening, are offered to Europeans at bargain prices on 30 000 attractive websit ...[+++]

S. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que des médicaments contrefaits, qui présentent parfois un danger po ...[+++]


Q. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas false medicines, some health- or life-threatening, are offered to Europeans at bargain prices on 30 000 attractive website ...[+++]

Q. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que des médicaments contrefaits, qui présentent parfois un danger pou ...[+++]


The World Health Organization says that fake pharmaceuticals are worth $36 billion a year and estimated to jump to $75 billion by 2010.

L'Organisation mondiale de la santé affirme que les faux produits pharmaceutiques génèrent 36 milliards de dollars par année et, selon les estimations, ce montant passera à 75 milliards de dollars d'ici 2010.


BC. whereas the internet is the biggest unregulated pharmaceuticals market in the world; whereas 62 % of pharmaceuticals bought online prove to be fake or non-compliant with standards; whereas a very large proportion of operators operating online do so illegally and the annual global turnover from the illegal online sale of prescription medicines is estimated at around USD 200 ...[+++]

BC. considérant que l'internet constitue le plus grand marché pharmaceutique non réglementé au monde; que 62 % des produits pharmaceutiques achetés en ligne sont des contrefaçons ou ne sont pas conformes aux normes; qu'une très grande partie des exploitants en ligne exerce de manière illégale et que les recettes mondiales de la vente illégale en ligne de médicaments soumis à prescription s'élèvent à 200 milliards de dollars des États-Unis;


AAD. whereas the internet is the biggest unregulated pharmaceuticals market in the world; whereas 62 % of pharmaceuticals bought online prove to be fake or non-compliant with standards; whereas a very large proportion of operators operating online do so illegally and the annual global turnover from the illegal online sale of prescription medicines is estimated at aroun ...[+++]

AAD. considérant que l'internet constitue le plus grand marché pharmaceutique non réglementé au monde; que 62 % des produits pharmaceutiques achetés en ligne sont des contrefaçons ou ne sont pas conformes aux normes; qu'une très grande partie des exploitants en ligne exerce de manière illégale et que les recettes mondiales de la vente illégale en ligne de médicaments soumis à prescription s'élèvent à 200 milliards de dollars des États-Unis;


Coming after the 9 programmes cleared in December, today's adoptions bring the number of approved RDPs up to 27 (out of 118 programmes), meaning that programmes worth more than 35 billion EUR (roughly 36% of the budget) have now been approved.

Après les 9 programmes de décembre, les adoptions d'aujourd’hui portent le nombre de programmes de développement rural approuvés à 27 (sur un total de 118 programmes); des programmes pour un total supérieur à 35 milliards d’euros (environ 36 % du budget) ont donc à présent été approuvés.


Yesterday, we voted on the need for paediatric medicine, and Parliament unfortunately accorded additional patent extensions worth many billions of euros to the pharmaceutical companies as compensation, so we need in all fairness to be able to find the mere EUR 3 billion needed for devising treatments for these diseases that affect children and adults in the developing world.

Hier, nous avons voté sur la nécessité d’une médecine pédiatrique et le Parlement a malencontreusement accordé à titre de compensation d’autres extensions de brevet valant plusieurs milliards d’euros à des compagnies pharmaceutiques. Dès lors, nous devons en toute justice pouvoir trouver les 3 milliards d’euros nécessaires afin de concevoir des traitements pour lutter contre ces maladies qui touchent les adultes et les enfants des pays en développement.


EU industry is already a major player in the world market for eco-innovative products and services, which was worth an estimated € 500 billion in 2003 (comparable to the aerospace industry or the pharmaceutical industry) and which has been growing at around 5% annually.

L'industrie européenne occupe déjà une position majeure sur le marché mondial des produits et services innovants en matière d'environnement, d'une valeur estimée à 500 milliards d'euros en 2003 (comparable à l'industrie aérospatiale ou à l'industrie pharmaceutique), avec un taux de croissance d'environ 5% par an.


In 2002, the EU exported in textiles and clothing worth € 43.8 billion with a negative balance of € 27.8 billion; in clothing trade the balance was € -36.7 billion, but in textiles trade it was positive: € +8.9 billion.

En 2002, les exportations communautaires de textile et d'habillement ont atteint une valeur de 43,8 milliards d'euros, avec un solde négatif de 27,8 milliards d'euros. Dans l'habillement, le solde était de -36,7 milliards d'euros mais le textile a dégagé un excédent de 8,9 milliards d'euros.


Mr. Lionel Pasen: Addressing your second point on the pharmaceutical industry.First of all, we are very much a part of the pharmaceutical industry in Europe; $11.5 billion worth of herbs are sold in Europe, whereas we're talking maybe $150 million in North America.

M. Lionel Pasen: En réponse à votre deuxième point relativement à l'industrie pharmaceutique.Tout d'abord, nous faisons partie intégrante de l'industrie pharmaceutique en Europe; il se vend en Europe des herbes d'une valeur de 11,5 milliards de dollars tandis qu'en Amérique du Nord ce marché se chiffre peut-être à 150 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fake pharmaceuticals are worth $36 billion' ->

Date index: 2022-05-12
w