Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amusement and recreation attendant
Attend book fairs
Attend trade fairs
Attending trade fairs
Dignified
Dignified death
Dignified depiction
Fair ground ride attendant
Fair prognosis
Fair response to treatment
Go to book fairs
Join book fairs
LG fairing
Landing-gear fairing
Main leg fairing
Participate in book fairs
Participate in trade fairs
Recreation attendant
Ride host
Support for dignified dying

Traduction de «fair and dignified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Support for dignified dying

soutien pour mourir dans la dignité


dignified depiction

description ne portant pas atteinte à la dignité






attending trade fairs | participate in trade fairs | attend trade fairs | attend trade fairs

assister à des foires commerciales | participer à des salons commerciaux


join book fairs | participate in book fairs | attend book fairs | go to book fairs

participer à des salons du livre


landing-gear fairing | LG fairing | main leg fairing

trappe pantalon


Fair response to treatment

réponse acceptable au traitement




recreation attendant | ride host | amusement and recreation attendant | fair ground ride attendant

employé de loisirs ou d’attractions | employé de loisirs ou d’attractions/employée de loisirs ou d’attractions | employée de loisirs ou d’attractions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Endeavour to promote that young people have access to quality jobs with a fair wage and social protection, allowing them to be autonomous and have a secure and dignified life.

S’efforcer de promouvoir l’accès des jeunes à des emplois de qualité, correctement rémunérés et assortis d’une protection sociale appropriée, afin de leur permettre d’être autonomes et capables de mener une existence sûre et digne.


When will the minister deliver a fair and dignified compensation package to the merchant mariners so they will not be forced into another hunger strike?

Quand le ministre accordera-t-il une indemnisation juste et empreinte de dignité aux marins marchands afin qu'ils n'aient pas à se livrer à une autre grève de la faim?


On 27 March 2014, the Commission presented its first application report as part of a Communication on EU Return Policy, which concluded that the Directive contributed to promote full respect of fundamental rights in fair and dignified as well as efficient return procedures.

Le 27 mars 2014, la Commission a présenté son premier rapport sur la mise en œuvre dans le cadre d’une communication relative à la politique de l’UE en matière de retour, qui a conclu que la directive contribuait à la promotion du strict respect des droits fondamentaux par le biais de procédures de retour aussi efficaces qu’équitables et respectueuses de la dignité humaine.


This was a very fair and dignified solution, since Hungary has not only spearheaded reform and European unification for decades, but has also, since last year, halved its approximately 10% budget deficit, in accordance with the convergence programme adopted in 2006; that programme has been implemented systematically since that time, and the deficit this year is being reduced to 3%.

Cette aide n’était qu’un juste retour des choses, étant donné que la Hongrie est non seulement le fer de lance des réformes et de l’unification européenne depuis des décennies, mais qu’elle a également, depuis l’an dernier, réduit de moitié son déficit budgétaire qui s’élevait à environ 10 %, conformément au programme de convergence adopté en 2006. Ce programme a été systématiquement appliqué depuis lors et, cette année, le déficit sera encore réduit à 3 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- And called for initiatives to be taken to combat insecurity and accident risks in the sector and to guarantee and ensure respect for the rights of port workers, particularly in the areas of employment, fair pay, dignified working conditions, social welfare, collective agreements, trade union rights and vocational training.

- et demandaient de prendre des mesures pour lutter contre l'insécurité et les risques d'accidents dans le secteur et pour garantir le respect des droits des travailleurs portuaires, notamment dans les domaines de l'emploi, de l'équité salariale, de la dignité des conditions de travail, de la sécurité sociale, des accords collectifs, des droits syndicaux et de la formation professionnelle.


37. Encourages Croatia to continue its efforts to maintain and further develop good-neighbourly relations and to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels; commends the Croatian President for paying deep respect to Bosnian victims of war crimes on his official visit to Sarajevo in April 2010; sees this initiative and gesture as a commitment on the part of Croatia to solve historical issues with its neighbours in a fair, sincere and dignified manner; welcomes also the joint statement by the President and Prime Minister of Croatia on support for the territorial integrity and sovereignty of Bosnia a ...[+++]

37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du préside ...[+++]


In our opinion this implies, among other aspects, appropriate vocational training, improvement of working conditions, promotion of stable contractual arrangements and fair and dignified levels of pay.

Ce qui, selon nous, implique notamment la mise en place d'une formation professionnelle appropriée, l'amélioration des conditions de travail, la promotion de relations contractuelles stables et des rémunérations équitables et dignes.


- to safeguard workers’ rights and good-quality jobs by investing in the training and development of human resources, ensuring secure employment contracts and fair and dignified wages;

- de protéger les droits des travailleurs et les emplois de qualité en investissant dans la formation et le développement des ressources humaines, et en garantissant des contrats de travail stables et des rémunérations équitables et décentes;


What a contrast with the time when I was Deputy Premier of Quebec, and Mr. Diouf, already a remarkable and dignified statesman, welcomed me to Senegal with all the honours and savoir-faire of his diplomatic corps.

Quel contraste avec l'époque où j'étais vice-première ministre au Québec et où M. Diouf, déjà un homme d'État remarquable et digne, m'avait accueillie au Sénégal avec tous les honneurs et le savoir-faire de son corps diplomatique!


Next time we are faced with such a situation, we have to make sure that a fair and dignified reception can be offered in all our Member States", says Commissioner Anita Gradin.

La prochaine fois que nous seront confrontés à une telle situation, nous devons faire en sorte qu'un accueil digne et juste puisse être offert dans tous nos Etats membres", déclare Mme Anita Gradin, membre de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fair and dignified' ->

Date index: 2021-07-04
w